Paroles et traduction Andru Donalds - Why Do You Lie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Do You Lie
Почему ты лжешь
Should
have
known
it
was
April
Fool's
Должен
был
знать,
что
это
первоапрельская
шутка,
When
you
said
you
loved
me
Когда
ты
сказала,
что
любишь
меня.
Why
do
you
lie?
Why
do
you
lie?
Почему
ты
лжешь?
Почему
ты
лжешь?
Should
have
known
it
Должна
была
знать,
When
I
found
the
new
clothes
you
got
Когда
я
нашел
новую
одежду,
которую
ты
купила.
You
told
me
they
were
your
friends
Ты
сказала
мне,
что
это
твои
друзья.
Oh
why
do
you
lie?
О,
почему
ты
лжешь?
All
my
friends
keep
telling
me
give
you
up
Все
мои
друзья
твердят
мне
бросить
тебя.
I've
tried
to
be
strong
Я
старался
быть
сильным.
It's
been
going
on
so
long
Это
длится
так
долго.
I
still
want
to
love
you
Я
все
еще
хочу
любить
тебя,
But
you've
done
me
wrong
Но
ты
поступила
со
мной
неправильно.
*Why
do
you
lie
with
tears
in
your
eyes?
*Почему
ты
лжешь
со
слезами
на
глазах?
When
I
kissed
you
there
was
no
salt
Когда
я
поцеловал
тебя,
я
не
почувствовал
соли.
But
just
freshwater
that
filled
your
eyes
Лишь
пресная
вода
наполнила
твои
глаза.
Why
do
you
lie
with
tears
in
your
eyes
Почему
ты
лжешь
со
слезами
на
глазах,
When
I
kissed
the
ground
you
walked
on
Когда
я
поцеловал
землю,
по
которой
ты
ходила?
I
know
your
truth
is
just
an
alibi
Я
знаю,
что
твоя
правда
— всего
лишь
оправдание.
Why
do
you
lie?
Почему
ты
лжешь?
Why
do
you
lie?
Почему
ты
лжешь?
When
you
told
me
simply
that
Когда
ты
сказала
мне
просто,
The
whole
world
falls
around
me?
Что
весь
мир
рушится
вокруг
меня?
Why
do
you
lie?
Why
do
you
lie?
Почему
ты
лжешь?
Почему
ты
лжешь?
Should
have
known
Должен
был
знать,
When
you
sprayed
on
your
perfume
Когда
ты
брызнула
духами,
That
you're
saving
it
for
your
lover
Что
бережешь
их
для
своего
любовника.
Why
do
you
lie?
Почему
ты
лжешь?
I
just
can't
believe
I
can
love
Не
могу
поверить,
что
я
все
еще
могу
любить,
Still
wanna
try
Все
еще
хочу
попробовать.
I've
tried
to
be
strong
Я
старался
быть
сильным,
But
it's
been
going
on
so
long
Но
это
длится
так
долго.
I
still
want
your
love
Я
все
еще
хочу
твоей
любви,
But
you
play
me
for
a
fool
Но
ты
принимаешь
меня
за
дурака.
Speak
to
me
of
circumstance
Говоришь
мне
об
обстоятельствах,
That
you
just
can't
leave
Что
ты
просто
не
можешь
уйти.
You
spit
upon
my
confidence
and
ask
me
to
believe
Ты
плюешь
на
мою
уверенность
и
просишь
меня
поверить.
What
am
I
here
for?
Для
чего
я
здесь?
Just
to
be
around
you
Просто
быть
рядом
с
тобой,
Until
you've
had
enough?
Пока
тебе
не
надоест?
*Repeat
to
fade
*Повторить
до
затухания
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ERIC FOSTER WHITE, ALFRED ANDREW DONALDS, ANDREW MAURICE EMANUEL SIMPSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.