Andry Kiddos - Son Tantas Cosas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andry Kiddos - Son Tantas Cosas




Son Tantas Cosas
So Many Things
Vivo pega′o mirando pa'l techo
I live glued to the ceiling
Leyendo las frases de Coelho
Reading Coelho's phrases
Dándome golpes aquí en el pecho
Hitting myself in the chest
Chingue su madre lo hecho está hecho
What's done is done, damn it
Pero siempre volveré a estar estable
But I'll always get back on my feet
Y to′ lo que veo me hace acordarme
And everything I see reminds me
De la bendita ve' que dormimo'
Of that blessed time we slept
Acurrucado′ viendo Los Simpsons, ma′
Cuddled up watching The Simpsons, man
(Uh-uh-uh-uh-uh) a to'a′ esas cosa' me aferro
(Uh-uh-uh-uh-uh) to all those things I cling
(Uh-uh-uh-uh-uh) te juro que se siente bien feo
(Uh-uh-uh-uh-uh) I swear it feels so bad
(Uh-uh-uh-uh-uh) te recuerdo comiendo Ferrero, yeah-yeah
(Uh-uh-uh-uh-uh) I remember you eating a Ferrero, yeah-yeah
Literal, siento que estoy muriendo
Dude, I feel like I'm dying
Son tantas cosas (Cosas) que me recuerdan a ti
So many things (Things) remind me of you
Que me recuerdan a ti, que me recuerdan a ti
That remind me of you, that remind me of you
Yo que a ti te pasa igual
I know it's the same for you
Pero no te veo llegar
But I don't see you coming
Son tantas cosas (Tantas cosas) que me recuerdan a ti
So many things (So many things) remind me of you
Que me recuerdan a ti, que me recuerdan a ti
That remind me of you, that remind me of you
Por fa′, no me vayas a olvidar
Please, don't forget me
Te espero en el mismo lugar
I'm waiting for you in the same place
Te extraño tanto
I miss you so much
Y ahora que ya viene tu cumpleaños
And now that your birthday is coming
Siento como en el cora' un disparo
I feel like a bullet in my heart
Que me dice: "¿pa′ qué diablo' me engaño?"
Telling me: "Why the hell am I kidding myself?"
Miro pa'l suelo y no estás
I look down and you're not there
¿Será que en el cielo estás?, yeh-yeh-yeah
Are you in heaven, maybe, yeh-yeh-yeah?
Dame una señal o dime cómo nos comunicamos
Give me a sign or tell me how we communicate
Quiero verte, ya no me quiero hacer daño
I want to see you, I don't want to hurt myself anymore
Tengo tu nombre en todo mi calendario
Your name is in my calendar everywhere
Pa′ ver si llega el día, el día en que me visitas
To see if the day comes, the day you visit me
Pero no, pero no, pero no
But no, but no, but no
Y son tantas cosas (Cosas) que me recuerdan a ti
And so many things (Things) remind me of you
Que me recuerdan a ti, que me recuerdan a ti
That remind me of you, that remind me of you
Yo que a ti te pasa igual
I know it's the same for you
Pero no te veo llegar
But I don't see you coming
Son tantas cosas (Tantas cosas) que me recuerdan a ti
So many things (So many things) remind me of you
Que me recuerdan a ti, que me recuerdan a ti
That remind me of you, that remind me of you
Por fa′, no me vayas a olvidar
Please, don't forget me
Te espero en el mismo lugar, yeh
I'm waiting for you in the same place, yeah





Writer(s): Jordy Camilo Valdivieso Duarte, Andry Jose Leal Matheus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.