Andrzej Dąbrowski - Do Zakochania Jeden Krok - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrzej Dąbrowski - Do Zakochania Jeden Krok




Do Zakochania Jeden Krok
One Step to Falling in Love
Mijają dni miesiące mija rok
Days pass, months pass, a year passes by
Prawdziwe życie mija nas co krok
Real life passes us by every step
I z tym nam dobrze jest i nie jest
And we're fine with it, and we're not
I niby nic nie dzieje się
And it seems like nothing's happening
Świat nam nie wadzi, lecz przez cały czas
We don't care about the world, but all the while
Coś się gromadzi, coś dojrzewa w nas
Something's building up, something's ripening inside us
Co było ledwie nutką rzewną
What was just a mournful note
Zmienia się w pewność tego że
Turns into a certainty that
Do zakochania jeden krok, jeden jedyny krok nic więcej
It's one step to falling in love, just one single step, nothing more
Do zakochania jeden krok, trzeba go zrobić jak najprędzej
It's one step to falling in love, it must be taken as soon as possible
Do póki się zapala wzrok, do póki się splatają ręce
As long as our eyes light up, as long as our hands intertwine
Do póki kusi nocy mrok, do zakochania jeden krok
As long as the darkness of the night tempts us, it's one step to falling in love
Do zakochania jeden krok ...
It's one step to falling in love...
A potem znowu codzienności kurz
And then again, the dust of everyday life
I zakochanie też za tobą już
And being in love is behind you too
I tylko jedno masz ze świata
And all you have left of the world
Niezmienną pewność własnych wad
Is the unchanging certainty of your own faults
A potem braku zdarzeń znów masz dość
And then you've had enough of the lack of events again
I znów się zamiast marzeń zjawia ktoś
And again, instead of dreams, someone appears
Ma imię adres kolor włosów
They have a name, an address, a hair color
I już nie sposób oprzeć się
And it's impossible to resist them
Do zakochania jeden krok, jeden jedyny krok nic więcej
It's one step to falling in love, just one single step, nothing more
Do zakochania jeden krok, trzeba go zrobić jak najprędzej
It's one step to falling in love, it must be taken as soon as possible
Do póki się zapala wzrok, do póki się splatają ręce
As long as our eyes light up, as long as our hands intertwine
Do póki kusi nocy mrok, do zakochania jeden krok
As long as the darkness of the night tempts us, it's one step to falling in love
Do zakochania jeden krok ...
It's one step to falling in love...





Writer(s): Janusz Bibik, Antoni Kopff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.