Paroles et traduction Andrzej Piaseczny - Most na dnie serca
Most na dnie serca
Bridge at the Bottom of the Heart
Światła
gasną
gdzie
The
lights
have
dimmed
where
Dobry
los
rozpalił
płomieniem
je
Good
fortune
has
set
them
ablaze
Znów
nas
układa
noc,
z
tą
nadzieją,
że
chcesz
Night
puts
us
together
again,
with
this
hope
that
you
want
Zdjąć
smutek,
zrzucić
go
To
take
off
sadness,
throw
it
away
Ten
drugi
brzeg
poznawać,
bo
jest
To
explore
this
other
side,
that
is
Choćby
i
skryty
mgłą,
innego
świata
zew
Even
if
hidden
by
mist,
the
call
of
another
world
Most
na
serca
dnie
Bridge
at
the
bottom
of
our
hearts
Trzeba
przejść
nim
zatopi
się
We
must
cross
before
it
sinks
Most
na
serca
dnie,
chcę
przejść
Bridge
at
the
bottom
of
our
hearts,
I
want
to
cross
Światła
gasną
lecz
The
lights
have
dimmed
but
Dla
oczu
mrok,
latarnią
dziś
jest
For
our
eyes
the
darkness,
tonight
the
light
is
W
ramiona
świata
wpaść
musisz
nim
wstanie
dzień
You
must
fall
into
the
world's
embrace
before
day
breaks
Tak
nie
daleko
stąd,
porywa
życia
prąd
Not
far
from
here,
the
current
of
life
carries
you
away
Most
na
serca
dnie
Bridge
at
the
bottom
of
our
hearts
Trzeba
przejść
nim
zatopi
się
We
must
cross
before
it
sinks
Most
na
serca
dnie,
chcę
przejść
Bridge
at
the
bottom
of
our
hearts,
I
want
to
cross
Dołączyć
do
ludzi,
którzy
tak
wybiegają
co
dzień
To
join
the
people,
who
run
out
like
this
each
day
By
z
czasem
światłem
być
i
je
budzić,
To
eventually
become
a
light
and
awaken
them,
I
od
dziś
nie
gasnąć
już
nie
And
from
today
not
to
fade
away
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terry Britten, Andrzej Piaseczny, Charlie Dore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.