Paroles et traduction Andrzej Piaseczny - Wszystko Trzeba Przezyc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wszystko Trzeba Przezyc
Всё нужно пережить
Nie
mów
mi,
nie
to
miejsce
Не
говори
мне,
что
это
не
то
место,
Nie
mów
mi
nie
twój
czas
Не
говори
мне,
что
это
не
твоё
время.
Co
nie
uda
się
raz
pierwszy
- za
trzecim
Что
не
получится
с
первого
раза,
получится
с
третьего.
Drogą
chodźmy
przed
siebie
Дорогой
пойдём
вперёд,
Drogą
chodźmy
przez
świat
Дорогой
пойдём
по
миру.
Chociaż
upadniemy
częściej
masz
wiedzieć
Даже
если
будем
падать
чаще,
ты
должна
знать,
Że
nie
raz
z
nieba
rzucą
nam
Что
не
раз
с
небес
нам
бросят
Cud
i
cios
jakbym
już
to
znał
Чудо
и
удар,
словно
я
это
уже
знал.
A
wszystko
trzeba
przeżyć
А
всё
нужно
пережить,
Co
do
dnia
każdy
cal
День
за
днём,
каждый
миг.
To
wszystko
trzeba
przeżyć
Всё
это
нужно
пережить,
Słabość
jest
siłą
w
nas
Слабость
— это
наша
сила.
Nie
mów
mi
nie
to
miejsce
Не
говори
мне,
что
это
не
то
место,
Choćby
wątpił
i
świat
Даже
если
мир
сомневается.
Zawsze
o
nią
pytaj
siebie
- o
nadzieję
Всегда
спрашивай
себя
о
ней
— о
надежде.
Drogą
chodźmy
przed
siebie
Дорогой
пойдём
вперёд,
Choćby
zima
i
strach
Пусть
даже
зима
и
страх.
Jeszcze
zmieni
się
na
lepsze
- bądź
pewien
Всё
ещё
изменится
к
лучшему
— будь
уверена.
Że
nie
raz
z
nieba
rzucą
nam
Что
не
раз
с
небес
нам
бросят
Cud
i
cios
jakbym
już
to
znał
Чудо
и
удар,
словно
я
это
уже
знал.
A
wszystko
trzeba
przeżyć
А
всё
нужно
пережить,
Co
do
dnia
każdy
cal
День
за
днём,
каждый
миг.
To
wszystko
trzeba
przeżyć
Всё
это
нужно
пережить,
Słabość
jest
siłą
w
nas
Слабость
— это
наша
сила.
A
wszystko
trzeba
przeżyć
А
всё
нужно
пережить,
Co
do
dnia
każdy
cal
День
за
днём,
каждый
миг.
To
wszystko
przezwyciężysz
Ты
всё
это
преодолеешь,
Słabość
jest
siłą
w
nas
Слабость
— это
наша
сила.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Stanislaw Abramek, Pawel Albert Sot, Andrzej Tomasz Piaseczny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.