Andrzej Rybinski - Pocieszanka - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrzej Rybinski - Pocieszanka




Pocieszanka
Утешение
Nie płacz, maleńka, szkoda łez
Не плачь, малышка, слез не лей,
Życie jest takie - jakie jest
Жизнь такая, какой уж есть.
Mogę ci gwiazdkę z nieba dać
Могу звезду с небес тебе достать,
Na tyle tylko dziś mnie stać
На большее сегодня я не способен.
Włóż pod poduszkę swoje sny
Положи под подушку свои мечты,
Na lepsze niech czekają dni
Пусть ждут лучших дней приход,
Niech procentują parę lat
Пусть пару лет они растут,
Będziesz bogata tak jak ja
Будешь богата, как и я.
Więc otrzyj łzy, nie rozpaczaj
Так что утри слезы, не отчаивайся,
Dziś nawet małe dziecko wie
Сегодня даже маленький ребенок знает:
- Pogoda jest dla bogaczy
Погода для богачей,
Dla niebogaczy prognozy złe
Для бедняков прогнозы плохие.
(Raczej złe)
(Скорее плохие)
Nie płacz, maleńka, nie płacz, nie
Не плачь, малышка, не плачь, нет,
I do nas los uśmiechnie się
И к нам судьба улыбнется.
Zamku na lodzie trochę żal
Немного жаль замок изо льда,
Chcesz - zbudujemy domek z kart
Хочешь построим карточный домик?
Więc otrzyj łzy, nie rozpaczaj
Так что утри слезы, не отчаивайся,
Dziś nawet małe dziecko wie
Сегодня даже маленький ребенок знает:
- Pogoda jest dla bogaczy
Погода для богачей,
Dla niebogaczy prognozy złe
Для бедняков прогнозы плохие.
(Raczej złe)
(Скорее плохие)





Writer(s): andrzej rybinski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.