Andrzej Rybinski - Znajdę Cię - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrzej Rybinski - Znajdę Cię




Było nam ze sobą tak
Мы были вместе так
Jakby ktoś wymyślił nas po drodze
Как будто кто-то придумал нас по пути
Wymyślił sobie
Он придумал себе
Mnie i Ciebie, i nasz czas
Меня и тебя, и наше время
Miłość też wymyślił nam po drodze
Любовь тоже придумала нам по пути
Wymyślił nam
Он придумал нам
Skończył się nasz sierpień też
Закончился наш август тоже
Zżółkły dni, płynęły łzy po szybach
Пожелтели дни, потекли слезы по стеклам
I jesień przyszła
И пришла осень
Wyjechałaś tak jak ja
Ты уехала, как и я.
Każde z nas do swoich spraw odległych
Каждый из нас по своим делам далеким
Odmiennych spraw
Разных дел
Znajdę Cię, razem z latem znów wszystko zacznie się
Я найду тебя, вместе с летом все снова начнется
Znajdę Cię i znowu pokocham
Я найду тебя и снова полюблю
Znajdę Cię, niezmienioną, samą, tylko dla mnie
Я найду тебя, неизменную, такую же, только для меня
Znajdę Cię, na pewno znajdę Cię
Я найду тебя, я обязательно найду тебя
I będzie nam ze sobą tak
И будет нам друг с другом так
Jakby ktoś wymyślił nas ponownie
Как будто кто-то изобрел нас снова
Wymyślił sobie
Он придумал себе
Mnie i Ciebie, i nasz czas
Меня и тебя, и наше время
Miłość też wymyśli nam ponownie
Любовь тоже придумает нам снова
Wymyśli nam
Придумает нам
Znajdę Cię, razem z latem znów wszystko zacznie się
Я найду тебя, вместе с летом все снова начнется
Znajdę Cię i znowu pokocham
Я найду тебя и снова полюблю
Znajdę Cię, niezmienioną, samą, tylko dla mnie
Я найду тебя, неизменную, такую же, только для меня
Znajdę Cię, na pewno znajdę Cię
Я найду тебя, я обязательно найду тебя
Znajdę Cię, razem z latem na pewno znajdę Cię
Я найду тебя, вместе с летом я обязательно найду тебя
Znajdę Cię i znowu pokocham
Я найду тебя и снова полюблю
Znajdę Cię, niezmienioną, samą, tylko dla mnie
Я найду тебя, неизменную, такую же, только для меня
Znajdę Cię, na pewno znajdę Cię
Я найду тебя, я обязательно найду тебя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.