Paroles et traduction André - A! - Name of Love (From "Attack on Titan") - Spanish Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Name of Love (From "Attack on Titan") - Spanish Version
Name der Liebe (Aus "Attack on Titan") - Spanische Version
Me
despido
del
mundo
Ich
verabschiede
mich
von
der
Welt
Siluetas
que
están
distantes
se
reunían
ayer
Silhouetten,
die
fern
sind,
trafen
sich
gestern
Soñaba,
buscaba
el
brillo
de
un
gran
paisaje
Ich
träumte,
suchte
den
Glanz
einer
großartigen
Landschaft
Que
aún
desconozco
Die
ich
noch
nicht
kenne
Llenos
de
emoción
con
devoción
juramos
Voller
Emotionen
und
Hingabe
schworen
wir
Nuestros
nombres
gritaremos
otra
vez
con
lealtad
Unsere
Namen
werden
wir
erneut
mit
Treue
rufen
Como
en
familia
la
felicidad
compartiremos
Wie
in
einer
Familie
werden
wir
das
Glück
teilen
Al
hablar
nos
sentiremos
cual
cobijo
maternal
Wenn
wir
sprechen,
werden
wir
uns
wie
in
einem
mütterlichen
Schutz
fühlen
Los
mil
lamentos
por
las
pérdidas
vamos
a
abrazar
Die
tausend
Klagen
um
die
Verluste
werden
wir
umarmen
Si
en
un
futuro
próximo
Wenn
wir
uns
in
naher
Zukunft
Nos
reencontramos
bajo
el
sol
Unter
der
Sonne
wiedersehen
Nunca
olviden,
por
favor
Vergesst
bitte
niemals
Cual
es
mi
verdad,
quien
soy
en
realidad
Was
meine
Wahrheit
ist,
wer
ich
wirklich
bin
Buenas
noches,
amigos,
hoy
nuestra
verdad
sombría
Gute
Nacht,
meine
Freunde,
heute
ist
unsere
düstere
Wahrheit
Nadie
va
a
comprender
Niemand
wird
sie
verstehen
Que
el
tiempo
no
siga
Dass
die
Zeit
nicht
weitergeht
Tu
mano
que
está
tan
fría
tomaré
mientras
tenga
Deine
Hand,
die
so
kalt
ist,
werde
ich
nehmen,
solange
ich
Una
ensoñación
en
esta
triste
vida
Eine
Träumerei
in
diesem
traurigen
Leben
habe
Que
escapemos
en
un
día
despejado
y
cálido
Dass
wir
an
einem
klaren
und
warmen
Tag
entkommen
Lloviendo
a
cántaros
bajo
un
paraguas,
juntos
caminar
In
Strömen
regnend
unter
einem
Regenschirm,
zusammen
gehen
Que
del
llanto
aprendamos
a
encontrar
allí
razón
Dass
wir
aus
dem
Weinen
lernen,
dort
einen
Sinn
zu
finden
Con
esta
cicatriz
avanzaré
sin
descansar
Mit
dieser
Narbe
werde
ich
vorangehen,
ohne
auszuruhen
La
noble
juramentación
Die
edle
Vereidigung
De
aquellos
días
cándidos
Jener
unschuldigen
Tage
No
desaparecerá
Wird
nicht
verschwinden
Pues
la
libertad
nos
llamó
cruzando
el
mar
Denn
die
Freiheit
rief
uns
über
das
Meer
Nuestros
nombres
gritaremos
otra
vez
con
lealtad
Unsere
Namen
werden
wir
erneut
mit
Treue
rufen
Como
en
familia
la
felicidad
compartiremos
Wie
in
einer
Familie
werden
wir
das
Glück
teilen
Al
hablar
nos
sentiremos
cual
cobijo
maternal
Wenn
wir
sprechen,
werden
wir
uns
wie
in
einem
mütterlichen
Schutz
fühlen
Los
mil
lamentos
por
las
pérdidas
vamos
a
abrazar
Die
tausend
Klagen
um
die
Verluste
werden
wir
umarmen
Mira
el
nuevo
amanecer,
qué
bendición
Sieh
den
neuen
Sonnenaufgang,
was
für
ein
Segen
La
vida
es
el
nombre
del
verdadero
amor
Das
Leben
ist
der
Name
der
wahren
Liebe
Con
furor
abrazaré
sin
miedo
Mit
Inbrunst
werde
ich
dich
ohne
Furcht
umarmen,
meine
Liebste.
Si
en
un
futuro
próximo
Wenn
wir
uns
in
naher
Zukunft
Nos
reencontramos
bajo
el
sol
Unter
der
Sonne
wiedersehen
Presente
me
tendrán
Wirst
du
mich
präsent
haben
Y
jamás
olvidarán
Und
niemals
vergessen
Aquel
futuro
mágico
Jene
magische
Zukunft
Que
prometimos
con
amor
Die
wir
mit
Liebe
versprochen
haben
Nunca
olviden,
por
favor
Vergesst
bitte
niemals
Cual
es
mi
verdad,
quien
soy
en
realidad
Was
meine
Wahrheit
ist,
wer
ich
wirklich
bin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Youichirou Nomura, Staff Cinema, Souhei Mishima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.