Paroles et traduction André - A! - Name of Love (From "Attack on Titan") - Spanish Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Name of Love (From "Attack on Titan") - Spanish Version
Name of Love (From "Attack on Titan") - Spanish Version
Me
despido
del
mundo
I
bid
farewell
to
the
world
Siluetas
que
están
distantes
se
reunían
ayer
Silhouettes
that
are
distant
gathered
yesterday
Soñaba,
buscaba
el
brillo
de
un
gran
paisaje
I
dreamed,
I
sought
the
glow
of
a
great
landscape
Que
aún
desconozco
That
I
still
don't
know
Llenos
de
emoción
con
devoción
juramos
Filled
with
emotion,
with
devotion,
we
swore
Nuestros
nombres
gritaremos
otra
vez
con
lealtad
Our
names
we'll
shout
again
with
loyalty
Como
en
familia
la
felicidad
compartiremos
Like
family,
we'll
share
happiness
Al
hablar
nos
sentiremos
cual
cobijo
maternal
When
we
speak,
we'll
feel
like
a
mother's
shelter
Los
mil
lamentos
por
las
pérdidas
vamos
a
abrazar
The
thousand
laments
for
the
losses
we
will
embrace
Si
en
un
futuro
próximo
If
in
the
near
future
Nos
reencontramos
bajo
el
sol
We
meet
again
under
the
sun
Nunca
olviden,
por
favor
Never
forget,
please
Cual
es
mi
verdad,
quien
soy
en
realidad
What
my
truth
is,
who
I
really
am
Buenas
noches,
amigos,
hoy
nuestra
verdad
sombría
Good
night,
my
friends,
today
our
somber
truth
Nadie
va
a
comprender
No
one
will
understand
Que
el
tiempo
no
siga
That
time
doesn't
continue
Tu
mano
que
está
tan
fría
tomaré
mientras
tenga
Your
hand
that
is
so
cold
I
will
hold
while
I
still
have
Una
ensoñación
en
esta
triste
vida
A
dream
in
this
sad
life
Que
escapemos
en
un
día
despejado
y
cálido
That
we
escape
on
a
clear
and
warm
day
Lloviendo
a
cántaros
bajo
un
paraguas,
juntos
caminar
Pouring
rain,
under
an
umbrella,
walking
together
Que
del
llanto
aprendamos
a
encontrar
allí
razón
That
from
crying
we
learn
to
find
reason
there
Con
esta
cicatriz
avanzaré
sin
descansar
With
this
scar
I
will
move
forward
without
rest
La
noble
juramentación
The
noble
oath
De
aquellos
días
cándidos
Of
those
candid
days
No
desaparecerá
Will
not
disappear
Pues
la
libertad
nos
llamó
cruzando
el
mar
For
freedom
called
us
across
the
sea
Nuestros
nombres
gritaremos
otra
vez
con
lealtad
Our
names
we'll
shout
again
with
loyalty
Como
en
familia
la
felicidad
compartiremos
Like
family,
we'll
share
happiness
Al
hablar
nos
sentiremos
cual
cobijo
maternal
When
we
speak,
we'll
feel
like
a
mother's
shelter
Los
mil
lamentos
por
las
pérdidas
vamos
a
abrazar
The
thousand
laments
for
the
losses
we
will
embrace
Mira
el
nuevo
amanecer,
qué
bendición
Look
at
the
new
dawn,
what
a
blessing
La
vida
es
el
nombre
del
verdadero
amor
Life
is
the
name
of
true
love
Con
furor
abrazaré
sin
miedo
With
fury
I
will
embrace
without
fear
Si
en
un
futuro
próximo
If
in
the
near
future
Nos
reencontramos
bajo
el
sol
We
meet
again
under
the
sun
Presente
me
tendrán
I
will
be
present
Y
jamás
olvidarán
And
you
will
never
forget
Aquel
futuro
mágico
That
magical
future
Que
prometimos
con
amor
That
we
promised
with
love
Nunca
olviden,
por
favor
Never
forget,
please
Cual
es
mi
verdad,
quien
soy
en
realidad
What
my
truth
is,
who
I
really
am
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Youichirou Nomura, Staff Cinema, Souhei Mishima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.