Paroles et traduction André Abujamra - Natureza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
Tempo
fica
parado
Time
stands
still
É
nós
que
"avua"
nele
It
is
we
who
"flow"
into
it
É
como
a
cachoeira
It's
like
the
waterfall
A
Pedra
fica
a
água
vai
The
Rock
stays
while
the
water
goes
A
água
limpa
a
pedra
Water
cleans
the
stone
A
vida
limpa
o
tempo
Life
cleans
time
A
água
limpa
a
pedra
Water
cleans
the
stone
A
Pedra
fica
a
vida
vai
The
Stone
remains
and
life
goes
on
Não
precisa
ser
doutor
No
need
to
be
a
doctor
Para
ter
certeza
To
be
sure
As
respostas
das
perguntas
The
answers
to
the
questions
Quem
mostra
é
a
Natureza
Who
shows
it
is
Nature
Olha
a
seca
Look
at
the
drought
Esperando
chover
Waiting
to
rain
Isso
é
a
solidão
This
is
loneliness
Esperando
o
amor
nascer
Waiting
for
love
to
be
born
Olha
o
terremoto
Look
at
the
earthquake
Destruindo
tudo
Destroying
everything
Isso
é
a
limpeza
This
is
the
cleanse
Para
um
mundo
novo
For
a
new
world
É
omin
é
de
motinhô
It's
ominous,
it's
a
little
bit
scary
É
omin
é
de
motinhô
It's
ominous,
it's
a
little
bit
scary
É
omin
é
de
motinhô
It's
ominous,
it's
a
little
bit
scary
É
omin
é
de
motinhô
It's
ominous,
it's
a
little
bit
scary
É
omin
é
de
motinhô
It's
ominous,
it's
a
little
bit
scary
É
omin
é
de
motinhô
It's
ominous,
it's
a
little
bit
scary
É
omin
é
de
motinhô
It's
ominous,
it's
a
little
bit
scary
É
omin
é
de
motinhô
It's
ominous,
it's
a
little
bit
scary
O
Tempo
fica
parado
Time
stands
still
É
nós
que
"avua"
nele
It
is
we
who
"flow"
into
it
É
como
a
cachoeira
It's
like
the
waterfall
A
Pedra
fica
a
água
vai
The
Rock
stays
while
the
water
goes
A
água
limpa
a
pedra
Water
cleans
the
stone
A
vida
limpa
o
tempo
Life
cleans
time
A
água
limpa
a
pedra
Water
cleans
the
stone
A
Pedra
fica
a
vida
vai
The
Stone
remains
and
life
goes
on
Não
precisa
ser
doutor
No
need
to
be
a
doctor
Para
ter
certeza
To
be
sure
As
respostas
das
perguntas
The
answers
to
the
questions
Quem
mostra
é
a
Natureza
Who
shows
it
is
Nature
Olha
a
seca
Look
at
the
drought
Esperando
chover
Waiting
to
rain
Isso
é
a
solidão
This
is
loneliness
Esperando
o
amor
nascer
Waiting
for
love
to
be
born
Olha
o
terremoto
Look
at
the
earthquake
Destruindo
tudo
Destroying
everything
Isso
é
a
limpeza
This
is
the
cleanse
Para
um
mundo
novo
For
a
new
world
É
omin
é
de
motinhô
It's
ominous,
it's
a
little
bit
scary
É
omin
é
de
motinhô
It's
ominous,
it's
a
little
bit
scary
É
omin
é
de
motinhô
It's
ominous,
it's
a
little
bit
scary
É
omin
é
de
motinhô
It's
ominous,
it's
a
little
bit
scary
É
omin
é
de
motinhô
It's
ominous,
it's
a
little
bit
scary
É
omin
é
de
motinhô
It's
ominous,
it's
a
little
bit
scary
É
omin
é
de
motinhô
It's
ominous,
it's
a
little
bit
scary
É
omin
é
de
motinhô
It's
ominous,
it's
a
little
bit
scary
Ê-ê-ê
boiada
oh
Oh-oh-oh
cattle
oh
Lá-lá-ê-ê
boi
La-la-oh-oh
cattle
Oh-lá-lá-ê-ê-ê-ê
boi
Oh-la-la-oh-oh-oh-oh
cattle
Meu
cachorro
é
forte
My
dog
is
strong
Pra
vaquejada
e
boi
For
herding
cattle
and
roping
steers
Meu
cachorro
é
forte
My
dog
is
strong
Pra
vaquejada
e
boi
For
herding
cattle
and
roping
steers
Lá-lá-ê-ê-ê-ê
boi
La-la-oh-oh-oh-oh
cattle
Minha
mãe
teve
três
"fio"
My
mother
had
three
"sons"
Todos
os
três
"enveieceram"
All
three
of
them
"grew
old"
Um
estudou
foi
ser
"doutô"
One
studied
and
became
a
"doctor"
E
outro
deu
pra
ser
vaqueiro
And
another
became
a
cowboy
E
eu
fiquei
pra
beijar
moça
And
I
stayed
to
kiss
girls
Que
é
serviço
mais
maneiro
Which
is
a
much
nicer
job
Ê
Boi
ê-ê-ê-ê-ê-ê
boi
Oh
Cattle
oh-oh-oh-oh-oh-oh
cattle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Muylaert Abujamra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.