Paroles et traduction André & Andrade - Tudo por Ela (Remasterizado)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo por Ela (Remasterizado)
Everything for Her (Remastered)
Eu
tenho
medo
de
não
continuar
I'm
afraid
not
to
continue
E
depois
chorar
e
me
arrepender
And
then
cry
and
regret
Eu
tenho
medo
de
me
apaixonar
I'm
afraid
to
fall
in
love
E
depois
chorar
e
depois
sofrer
And
then
cry
and
suffer
Eu
tenho
medo
de
não
continuar
I'm
afraid
not
to
continue
E
depois
chorar
e
me
arrepender
And
then
cry
and
regret
Eu
tenho
medo
de
me
apaixonar
I'm
afraid
to
fall
in
love
E
depois
chorar
e
depois
sofrer
And
then
cry
and
suffer
Por
ela,
por
ela
For
her,
for
her
Às
vezes
penso
em
mandá-la
embora
Sometimes
I
think
of
sending
her
away
Quando
chega
a
hora
a
coragem
não
dá
When
the
time
comes,
I
don't
have
the
courage
Eu
tenho
medo
de
ficar
sozinho
I'm
afraid
of
being
alone
Ficar
sem
carinho
e
depois
chorar
Of
being
without
affection
and
then
crying
Continua
depois
do
anúncio
Advertisement
continues
after
Essa
indecisão
me
mata
This
indecision
kills
me
Me
mata,
me
mata
Kills
me,
kills
me
Se
ela
for
eu
vou
beber
por
ela
If
she
leaves,
I'll
drink
for
her
Vou
chorar
por
ela,
vou
ligar
pra
ela
I'll
cry
for
her,
I'll
call
her
Eu
tenho
medo
de
não
continuar
I'm
afraid
not
to
continue
E
depois
chorar
e
me
arrepender
And
then
cry
and
regret
Eu
tenho
medo
de
me
apaixonar
I'm
afraid
to
fall
in
love
E
depois
chorar
e
depois
sofrer
And
then
cry
and
suffer
Eu
tenho
medo
de
não
continuar
I'm
afraid
not
to
continue
E
depois
chorar
e
me
arrepender
And
then
cry
and
regret
Eu
tenho
medo
de
me
apaixonar
I'm
afraid
to
fall
in
love
E
depois
chorar
e
depois
sofrer
And
then
cry
and
suffer
Por
ela,
por
ela
For
her,
for
her
Às
vezes
penso
em
mandá-la
embora
Sometimes
I
think
of
sending
her
away
Quando
chega
a
hora
a
coragem
não
dá
When
the
time
comes,
I
don't
have
the
courage
Eu
tenho
medo
de
ficar
sozinho
I'm
afraid
of
being
alone
Ficar
sem
carinho
e
depois
chorar
Of
being
without
affection
and
then
crying
Essa
indecisão
me
mata
This
indecision
kills
me
Me
mata,
me
mata
Kills
me,
kills
me
Se
ela
for
eu
vou
beber
por
ela
If
she
leaves,
I'll
drink
for
her
Vou
chorar
por
ela,
vou
ligar
pra
ela
I'll
cry
for
her,
I'll
call
her
Se
ela
for
eu
vou
beber
por
ela
If
she
leaves,
I'll
drink
for
her
Vou
chorar
por
ela,
vou
ligar
pra
ela
I'll
cry
for
her,
I'll
call
her
Se
ela
for
eu
vou
beber
por
ela
If
she
leaves,
I'll
drink
for
her
Vou
chorar
por
ela,
vou
ligar
pra
ela
I'll
cry
for
her,
I'll
call
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.