Paroles et traduction André Bourvil - Le charcutier
E
ne
pense
pas
entrer
dans
l'Histoire
Е
не
думаю,
что
войду
в
историю
Comme
sauveur
de
l'humanité
Как
спаситель
человечества
Bien
drapé
dans
mon
tablier
Красиво
одет
в
мой
фартук
J'ai
pas
de
prétention
à
la
gloire
У
меня
нет
претензий
на
славу
Je
boulotte
et
je
fais
pas
de
folies
Я
болтаюсь
и
не
трачу
деньги.
Vu
que
ma
tâche
elle
est
définie
Учитывая,
что
моя
задача
решена
Aussi
droitement
qu'un
fil
à
plomb
Так
же
прямо,
как
отвес
En
deux
mots,
pour
gagner
ma
vie
В
двух
словах,
чтобы
зарабатывать
на
жизнь
Je
tue
le
cochon
Я
убью
свинью.
Sûr,
si
j'étais
pépiniériste
Конечно,
если
бы
я
был
питомником
Ça
ferait
bien
plus
sentimental
Это
было
бы
намного
сентиментальнее
Et
je
débiterais
sur
mon
étal
И
я
бы
списал
деньги
со
своего
киоска
Des
chrysanthèmes
ou
des
narcisses
Хризантемы
или
нарциссы
Des
œillets
pour
les
boutonnières
Проушины
для
петель
Des
lilas
blancs,
des
roses
trémières
Белая
сирень,
шиповниковые
розы
Mais
à
chacun
sa
vocation
Но
каждому
свое
призвание
Puisque
la
mienne
est
charcutière
Поскольку
моя-мясная.
Je
tue
le
cochon
Я
убью
свинью.
Ça
n'est
pas
que
je
méprise
la
bête
Дело
не
в
том,
что
я
презираю
зверя
Je
tuerais
pas
une
puce
sur
un
chien
Я
бы
не
убил
блоху
на
собаке
Mais
à
l'idée
de
faire
du
boudin
Но
идея
сделать
пудинг
J'en
ai
le
sang
qui
monte
à
la
tête
У
меня
от
этого
кровь
приливает
к
голове.
D'ailleurs,
je
serais
pas
dans
mon
assiette
Впрочем,
я
бы
не
в
своей
тарелке.
Si
le
matin,
après
une
omelette
Если
утром,
после
омлета
Du
petit
salé
et
un
litron
Немного
соленого
и
литрон
Je
descendais
pas
dans
ma
courette
Я
не
спускался
в
своей
беговой
дорожке.
Tuer
le
cochon
Убить
свинью
De
charcutier
en
charcutière
От
мясного
ассорти
до
мясного
ассорти
De
charcutier
en
charcutier
От
мясного
ассорти
к
мясному
ассорти
Depuis
Napoléon
premier
Со
времен
Наполеона
Первого
La
famille
a
été
prospère
Семья
была
процветающей
On
n'a
jamais
eu
d'inquiétude
У
нас
никогда
не
было
беспокойства
Pour
les
certificats
d'études
Для
получения
сертификатов
об
образовании
Parce
que,
pour
nous,
de
l'instruction
Потому
что
для
нас
инструкция
C'est
uniquement
des
aptitudes
Это
только
способности
Le
charcutier
est
humanitaire
Мясник-гуманитарий
C'est
autre
chose
qu'un
toréador
Это
нечто
иное,
чем
тореадор
Il
a
pas
besoin
d'habits
en
or
Ему
не
нужна
золотая
одежда.
De
brillant,
de
musique
et
de
lumière
Яркого
света,
музыки
и
света
Et
ça
ferait
marrer
la
famille
И
это
сделало
бы
семью
смешной
Si
des
tas
de
pépées
en
mantille
Если
в
мантилье
куча
самородков
Me
balançaient
des
chapeaux
ronds
На
меня
качались
круглые
шляпы.
Quand,
aussi
rapide
qu'une
torpille
Когда,
так
же
быстро,
как
торпеда
Je
tue
le
cochon
Я
убью
свинью.
Mon
rêve,
c'est
parer
la
boutique
Моя
мечта-открыть
магазин
Le
jour
de
la
fête
du
pays
В
день
праздника
страны
Quand,
les
narines
pleines
de
persil
Когда,
ноздри,
полные
persil
Ma
bête
a
le
prix
honorifique
Мой
зверь
получил
почетную
награду
Là,
l'artiste
a
sa
récompense
Там
у
художника
есть
своя
награда
Et
mon
bonheur
devient
immense
И
мое
счастье
становится
огромным
Quand
le
soir,
ma
femme
sur
l'édredon
Когда
вечером
моя
жена
на
одеяле
Dit
en
se
rappelant
nos
espérances
Сказал,
вспоминая
наши
надежды
"Oh,
quel
cochon!"
"О,
какая
свинья!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Camille François
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.