Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
est
poète,
Man
ist
Poet,
Ou
on
n'l'est
pas.
oder
man
ist
es
nicht.
Ca
paraît
bête,
Es
klingt
blöd,
Mais
c'est
comme
ça
aber
so
ist
es
nun
mal.
Pour
un
poète,
il
n'est
qu'un
but,
Für
einen
Poeten
gibt
es
nur
ein
Ziel,
Charmer
les
muses
avec
son
luth.
die
Musen
mit
seiner
Laute
zu
bezaubern.
Pour
fair'
des
vers
faut
du
papier
Um
Verse
zu
machen,
braucht
man
Papier
Et
puis
savoir
compter
ses
pieds,
und
muss
seine
Silben
zählen
können,
Bien
entendu,
pas
ces
deux-là.
natürlich
nicht
diese
beiden
da.
On
est
poète,
Man
ist
Poet,
Ou
n'l'est
pas.
oder
man
ist
es
nicht.
C.
Pour
écrire
un
vers,
ce
n'est
qu'un
jeu,
C.
Einen
Vers
zu
schreiben,
ist
nur
ein
Spiel,
Mais
pour
rimer,
c'est
ennuyeux,
il
en
faut
deux.
aber
zu
reimen,
ist
mühsam,
man
braucht
zwei.
Et
dans
un
poème,
ah...
quel
malheur,
Und
in
einem
Gedicht,
ach...
welch
Unglück,
Comme
il
en
faut
toujours
plusieurs,
c'est
du
labeur!
da
man
immer
mehrere
braucht,
ist
es
eine
Plackerei!
Y
a
des
rimes
masculines
qui
sont
des
mots
féminins,
Es
gibt
männliche
Reime,
die
weibliche
Wörter
sind,
Et
des
rimes
féminines
qui
sont
des
mots
masculins.
und
weibliche
Reime,
die
männliche
Wörter
sind.
Ainsi,
ainsi,
en
poésie,
un
homme
est
féminin!
So,
so,
in
der
Poesie
ist
ein
Mann
weiblich!
R.
on
est
poète,
R.
Man
ist
Poet,
Ou
on
n'l'est
pas.
oder
man
ist
es
nicht.
Ca
paraît
bête?
Klingt
das
blöd?
Mais
c'est
comme
ça
Aber
so
ist
es
nun
mal.
Pour
un
poète,
il
n'est
qu'un
but,
Für
einen
Poeten
gibt
es
nur
ein
Ziel,
Charmer
les
rimes
avec
son
luth.
die
Reime
mit
seiner
Laute
zu
bezaubern.
Je
suis
poète,
Ich
bin
Poet,
Et
c'est
pourquoi,
und
deshalb,
Machinal'ment
toutes
les
fois
jedes
Mal,
wenn
ich
Que
je
m'en
vais
à
bicyclette
mit
dem
Fahrrad
fahre,
Sur
mon
chemin,
je
fais
poet
poet
mache
ich
auf
meinem
Weg
"Poet
Poet".
Poet,
poet,
poet,
poet
Poet,
poet,
poet,
poet
On
est
poète
Man
ist
Poet,
Ou
on
n'l'est
pas
oder
man
ist
es
nicht.
Poet,
poet,
poet,
poet
Poet,
poet,
poet,
poet
On
est
poète,
poet,
poet,
poet,
poet
Man
ist
Poet,
poet,
poet,
poet,
poet
Ou
n'l'est
pas!
oder
man
ist
es
nicht!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.