Paroles et traduction André Bourvil - On Est Poète
Ou
on
n'l'est
pas.
Или
нас
нет.
Ca
paraît
bête,
Звучит
глупо,
Mais
c'est
comme
ça
Но
это
так
Pour
un
poète,
il
n'est
qu'un
but,
Для
поэта
это
всего
лишь
цель,
Charmer
les
muses
avec
son
luth.
Очаровывать
МУЗ
своей
лютней.
Pour
fair'
des
vers
faut
du
papier
Для
того,
чтобы
делать
червей,
нужна
бумага
Et
puis
savoir
compter
ses
pieds,
А
потом
научиться
считать
свои
ноги,
Bien
entendu,
pas
ces
deux-là.
Конечно,
не
эти
двое.
C.
Pour
écrire
un
vers,
ce
n'est
qu'un
jeu,
В.
Чтобы
написать
стих,
это
всего
лишь
игра,
Mais
pour
rimer,
c'est
ennuyeux,
il
en
faut
deux.
Но
чтобы
рифмовать,
это
скучно,
нужно
два.
Et
dans
un
poème,
ah...
quel
malheur,
И
в
одном
стихотворении,
Ах
...
какое
несчастье,
Comme
il
en
faut
toujours
plusieurs,
c'est
du
labeur!
Поскольку
их
всегда
требуется
несколько,
это
тяжелая
работа!
Y
a
des
rimes
masculines
qui
sont
des
mots
féminins,
Есть
мужские
рифмы,
которые
являются
женскими
словами,
Et
des
rimes
féminines
qui
sont
des
mots
masculins.
И
женские
рифмы,
которые
являются
мужскими
словами.
Ainsi,
ainsi,
en
poésie,
un
homme
est
féminin!
Так,
так,
в
поэзии
мужчина-это
женщина!
R.
on
est
poète,
Р.
мы-поэты,
Ou
on
n'l'est
pas.
Или
нас
нет.
Ca
paraît
bête?
Звучит
глупо?
Mais
c'est
comme
ça
Но
это
так
Pour
un
poète,
il
n'est
qu'un
but,
Для
поэта
это
всего
лишь
цель,
Charmer
les
rimes
avec
son
luth.
Очаровывать
рифмы
своей
лютней.
Et
c'est
pourquoi,
И
вот
почему,
Machinal'ment
toutes
les
fois
Все
время
машинально
Que
je
m'en
vais
à
bicyclette
Что
я
уезжаю
на
велосипеде
Sur
mon
chemin,
je
fais
poet
poet
На
моем
пути
я
становлюсь
поэтом
поэтом
Poet,
poet,
poet,
poet
Поэт,
поэт,
поэт,
поэт
Ou
on
n'l'est
pas
Или
мы
не
такие
Poet,
poet,
poet,
poet
Поэт,
поэт,
поэт,
поэт
On
est
poète,
poet,
poet,
poet,
poet
Мы
поэт,
поэт,
поэт,
поэт,
поэт,
поэт
Ou
n'l'est
pas!
Или
его
нет!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.