Paroles et traduction André Bourvil - On Est Poète
On
est
poète,
Мы
- поэты,
Ou
on
n'l'est
pas.
Или
нет.
Ca
paraît
bête,
Глупо,
не
правда
ли?
Mais
c'est
comme
ça
Но
так
уж
и
есть.
Pour
un
poète,
il
n'est
qu'un
but,
У
поэта
есть
лишь
одна
цель:
Charmer
les
muses
avec
son
luth.
Очаровывать
муз
своей
лютней.
Pour
fair'
des
vers
faut
du
papier
Чтобы
писать
стихи,
нужна
бумага
Et
puis
savoir
compter
ses
pieds,
И
умение
считать
стопы.
Bien
entendu,
pas
ces
deux-là.
Конечно
же,
не
эти
две.
On
est
poète,
Мы
- поэты,
C.
Pour
écrire
un
vers,
ce
n'est
qu'un
jeu,
Написать
стих
- всего
лишь
игра,
Mais
pour
rimer,
c'est
ennuyeux,
il
en
faut
deux.
Но
найти
рифму
- вот
это
морока,
ведь
их
нужно
две.
Et
dans
un
poème,
ah...
quel
malheur,
И
в
поэме,
ах...
какая
жалость,
Comme
il
en
faut
toujours
plusieurs,
c'est
du
labeur!
Поскольку
их
всегда
нужно
много,
это
тяжкий
труд!
Y
a
des
rimes
masculines
qui
sont
des
mots
féminins,
Есть
мужские
рифмы,
которые
являются
женскими
словами,
Et
des
rimes
féminines
qui
sont
des
mots
masculins.
И
женские
рифмы,
которые
являются
мужскими
словами.
Ainsi,
ainsi,
en
poésie,
un
homme
est
féminin!
Вот
так,
в
поэзии
мужчина
- это
женское!
R.
on
est
poète,
Мы
- поэты,
Ou
on
n'l'est
pas.
Или
нет.
Ca
paraît
bête?
Глупо,
не
правда
ли?
Mais
c'est
comme
ça
Но
так
уж
и
есть.
Pour
un
poète,
il
n'est
qu'un
but,
У
поэта
есть
лишь
одна
цель:
Charmer
les
rimes
avec
son
luth.
Очаровывать
рифмы
своей
лютней.
Et
c'est
pourquoi,
И
поэтому,
Machinal'ment
toutes
les
fois
Каждый
раз
машинально
Que
je
m'en
vais
à
bicyclette
Когда
я
еду
на
велосипеде
Sur
mon
chemin,
je
fais
poet
poet
По
дороге
я
повторяю
поэт,
поэт.
Poet,
poet,
poet,
poet
Поэт,
поэт,
поэт,
поэт.
Ou
on
n'l'est
pas
Или
нет.
Poet,
poet,
poet,
poet
Поэт,
поэт,
поэт,
поэт.
On
est
poète,
poet,
poet,
poet,
poet
Мы
- поэты,
поэт,
поэт,
поэт,
поэт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.