Paroles et traduction André Farra feat. BLĀCIO - Spidermxn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelo
como
Spiderman
Парю,
как
Человек-паук
Brillo
con
glitter,
alright
Сияю
глиттером,
всё
отлично
Soy
mi
propio
superhéroe
Я
свой
собственный
супергерой
Salvando
al
mundo
all
night
Спасаю
мир
всю
ночь
напролёт
Del
futuro
pa
ustedes
Из
будущего
для
вас,
детка
Y
mi
hover
es
rosada
И
мой
ховерборд
розовый
Soy
como
Marty
Mcfly
Я
как
Марти
Макфлай
Mira
mami
soy
un
niño
de
verdad
Смотри,
малышка,
я
настоящий
пацан
Mira
mami
soy
un
niño
de
verdad
Смотри,
малышка,
я
настоящий
пацан
Mira
mami
soy
un
niño
de
verdad
Смотри,
малышка,
я
настоящий
пацан
Mira
mami
quiero
ver
la
gran
ciudad
Смотри,
малышка,
я
хочу
увидеть
большой
город
Me
pierdo
en
palabras
escritas
en
verso
(Quédate
un
rato
mejor)
Теряюсь
в
словах,
написанных
в
стихах
(Останься
ещё
ненадолго)
Con
ellas
construyo
mi
propio
universo
(Uno
en
que
no
haya
dolor)
С
их
помощью
строю
свою
собственную
вселенную
(Ту,
в
которой
нет
боли)
Ataque
- defensa
protejo
mi
mente
(Lo
más
importante
eh)
Атака
- защита,
оберегаю
свой
разум
(Самое
важное,
а)
Por
siempre
repudio
a
genio
demente
Навеки
отрекаюсь
от
безумного
гения
Y
mando
a
la
mierda
a
los
falsos
influencers
И
посылаю
к
черту
фальшивых
инфлюенсеров
Falsos
profetas
Лжепророков
Tantos
crucetas
Столько
крестов
Robando
mis
sueños
Крадущих
мои
мечты
Me
voy
del
planeta
Улетаю
с
планеты
En
cámara
lenta
В
замедленной
съёмке
Soy
solo
un
destello
Я
всего
лишь
вспышка
Que
viste
una
noche
Которую
ты
видела
ночью
Soñando
despierto
Мечтая
наяву
Después
de
un
cometa
После
кометы
Leyendo
historietas
Читая
комиксы
Y
te
diste
cuenta
И
ты
поняла
No
estás
alcanzando
alturas
nah
Ты
не
достигаешь
высот,
нет
Sentiste
que
tu
vida
es
turra
ahhh
Почувствовала,
что
твоя
жизнь
- отстой,
ааа
Estaba
peleando
con
unas
canciones
Я
боролся
с
песнями
Así
que
ya
vengo
me
voy
a
volar
Так
что
я
уже
иду,
я
собираюсь
взлететь
Mi
viejo
enemigo
inseguridad
Мой
старый
враг
- неуверенность
Lo
veo
y
te
juro
que
va
a
pagar
Я
вижу
его
и
клянусь,
он
заплатит
Perdí
tantos
años
Я
потерял
столько
лет
Soñando
despierto
Мечтая
наяву
Ahora
los
quiero
recuperar
Теперь
я
хочу
их
вернуть
De
verdad,
de
verdad
Правда,
правда
Mira
mami
soy
un
niño
de
verdad
Смотри,
малышка,
я
настоящий
пацан
Mira
mami
soy
un
niño
de
verdad
Смотри,
малышка,
я
настоящий
пацан
Mira
mami
soy
un
niño
de
verdad
Смотри,
малышка,
я
настоящий
пацан
Mira
mami
quiero
ver
la
gran
ciudad
Смотри,
малышка,
я
хочу
увидеть
большой
город
Spiderman,
Spiderman,
Spiderman
Человек-паук,
Человек-паук,
Человек-паук
Yo
no
quería
y
me
toca
ser
Я
не
хотел,
но
мне
приходится
быть
им
Ahora
patrullo
por
la
ciudad
Теперь
я
патрулирую
город
Y
aunque
me
odien
me
toca
andar
И
хотя
меня
ненавидят,
мне
приходится
ходить
Otra
vez
que
se
picaron
men
Опять
они
взбесились,
чувак
Porque
no
tengo
como
perder
Потому
что
я
не
могу
проиграть
Sigo
sonando
internacional
Я
продолжаю
звучать
на
международном
уровне
Me
cago
en
su
talento
nacional
Мне
плевать
на
их
местный
талант
La
cuerda
floja
y
ya
dejé
de
ver
Натянутый
канат,
и
я
перестал
видеть
Si
estoy
cayendo
o
me
dejo
caer
Падаю
ли
я
или
позволяю
себе
упасть
Peleando
24/7
con
demonios
mal
Борюсь
24/7
со
злыми
демонами
Para
salvarme
y
a
la
humanidad
Чтобы
спасти
себя
и
человечество
Inspiración
para
el
cerebro,
André
Вдохновение
для
мозга,
Андре
Motivación
para
el
wacho,
men
Мотивация
для
парня,
чувак
Y
a
la
verga
con
los
machos
men
И
к
черту
мачо,
чувак
Igualidad
igualitaria
yes
Равенство,
да
Es
porque
todos
somos
héroes,
ehhh
Потому
что
все
мы
герои,
эээ
Salud
mental
siempre
presente
Психическое
здоровье
всегда
на
первом
месте
Vuelo
como
Spiderman
Парю,
как
Человек-паук
Brillo
con
glitter,
alright
Сияю
глиттером,
всё
отлично
Soy
mi
propio
superhéroe
Я
свой
собственный
супергерой
Salvando
al
mundo
all
night
Спасаю
мир
всю
ночь
напролёт
Del
futuro
pa
ustedes
Из
будущего
для
вас,
детка
Y
mi
hover
es
rosada
И
мой
ховерборд
розовый
Soy
como
Marty
Mcfly
Я
как
Марти
Макфлай
Y
nadie
como
yo
И
никто
как
я
No
hay
nadie
como
yo
Нет
никого
как
я
Y
nadie
como
yo
И
никто
как
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.