Paroles et traduction André Hazes Jr. - Leef
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Op
een
vrijdag
in
de
kroeg
В
пятницу
в
баре,
Ergens
in
Amsterdam
Где-то
в
Амстердаме,
Zat
aan
de
bar
met
een
glas
een
oude
wijze
man
Сидел
у
стойки
с
бокалом
старый
мудрый
мужчина.
Hij
zei
dat
die
nog
maar
een
paar
dagen
had
Он
сказал,
что
ему
осталось
всего
несколько
дней,
Dus
pak
het
leven,
pak
alles
en
ga
er
mee
op
pad
Поэтому
лови
момент,
хватай
всё
и
отправляйся
в
путь.
"Leef,
alsof
het
je
laatste
dag
is"
"Живи,
как
будто
это
твой
последний
день,"
"Leef,
alsof
de
morgen
niet
bestaat"
"Живи,
как
будто
завтра
не
наступит,"
"Leef,
alsof
het
nooit
echt
af
is"
"Живи,
как
будто
это
никогда
не
закончится,"
En
"leef,
pak
alles
wat
je
kan"
И
"живи,
хватай
всё,
что
можешь."
En
ga,
a,
a,
a
И
иди,
а,
а,
а
Pak
alles
wat
je
kan
Хватай
всё,
что
можешь.
En
ga,
a,
a,
a
И
иди,
а,
а,
а
Pak
alles
wat
je
kan
Хватай
всё,
что
можешь.
Hij
vertelde
dat
ie
zich
had
gewerkt
in
het
zweet
Он
рассказал,
что
работал
до
седьмого
пота,
Geld
verdiend
als
water
Зарабатывал
деньги,
как
воду,
Maar
nooit
echt
had
geleefd
Но
никогда
по-настоящему
не
жил.
Z'n
vrouw
was
bij
hem
weg
Его
жена
ушла
от
него,
Voor
een
ander
ingeruild
Променяла
на
другого.
Af
en
toe
gelachen
Иногда
смеялся,
Maar
veel
te
veel
gehuild
Но
слишком
много
плакал.
"Leef,
alsof
het
je
laatste
dag
is"
"Живи,
как
будто
это
твой
последний
день,"
"Leef,
alsof
de
morgen
niet
bestaat"
"Живи,
как
будто
завтра
не
наступит,"
"Leef,
alsof
het
nooit
echt
af
is"
"Живи,
как
будто
это
никогда
не
закончится,"
En
"leef,
pak
alles
wat
je
kan"
И
"живи,
хватай
всё,
что
можешь."
En
ga,
a,
a,
a
И
иди,
а,
а,
а
Pak
alles
wat
je
kan
Хватай
всё,
что
можешь.
En
ga,
a,
a,
a
И
иди,
а,
а,
а
Pak
alles
wat
je
kan
Хватай
всё,
что
можешь.
"Leef,
alsof
het
je
laatste
dag
is"
"Живи,
как
будто
это
твой
последний
день,"
"Leef,
alsof
de
morgen
niet
bestaat"
"Живи,
как
будто
завтра
не
наступит,"
"Leef,
alsof
het
nooit
echt
af
is"
"Живи,
как
будто
это
никогда
не
закончится,"
En
"leef,
pak
alles
wat
je
kan"
И
"живи,
хватай
всё,
что
можешь."
"Leef,
alsof
het
je
laatste
dag
is"
"Живи,
как
будто
это
твой
последний
день,"
"Leef,
alsof
de
morgen
niet
bestaat"
"Живи,
как
будто
завтра
не
наступит,"
"Leef,
alsof
het
nooit
echt
af
is"
"Живи,
как
будто
это
никогда
не
закончится,"
En
"leef,
pak
alles
wat
je
kan"
И
"живи,
хватай
всё,
что
можешь."
En
ga,
a,
a,
a
И
иди,
а,
а,
а
Pak
alles
wat
je
kan
Хватай
всё,
что
можешь.
En
ga,
a,
a,
a
И
иди,
а,
а,
а
Pak
alles
wat
je
kan
Хватай
всё,
что
можешь.
"Leef,
alsof
het
je
laatste
dag
is"
"Живи,
как
будто
это
твой
последний
день,"
"Leef,
alsof
de
morgen
niet
bestaat"
"Живи,
как
будто
завтра
не
наступит,"
"Leef,
alsof
het
nooit
echt
af
is"
"Живи,
как
будто
это
никогда
не
закончится,"
En
"leef,
pak
alles
wat
je
kan"
И
"живи,
хватай
всё,
что
можешь."
En
ga,
a,
a,
a
И
иди,
а,
а,
а
Pak
alles
wat
je
kan
Хватай
всё,
что
можешь.
En
ga,
a,
a,
a
И
иди,
а,
а,
а
Pak
alles
wat
je
kan
Хватай
всё,
что
можешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edwin A Hoevelaak Van, Arno Krabman, Chiel Ottink, Koen Janssen
Album
Leef
date de sortie
26-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.