André Hazes Jr. - Hé Ouwe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction André Hazes Jr. - Hé Ouwe




Hé Ouwe
Hey Dude
Hey ouwe, dit had je niet gedacht he?
Hey dude, you didn't see this coming, did you?
Dat ik hier nu zou staan en voor mij ligt,
That I would be standing here now and in front of me,
Hey ouwe, ik hoop dat je me zien kan,
Hey dude, I hope you can see me,
En weet dat ik je meer dan ooit ook mist,
And know that I miss you more than ever,
Ik weet nog, toen ik nog klein was,
I remember when I was young,
Altijd weg, je was er bijna nooit,
Always gone, you were almost never there,
En het is gek nu al die jaren later,
And it's crazy now after all these years,
Ben je dichter bij dan ooit,
You're closer than ever,
En dwars door al de twijfel, en ondanks alle pijn,
And through all the doubt, and despite all the pain,
Ben ik net als jij geworden, wie ik wist wie ik kan zijn,
I have become just like you, who I knew I could be,
Jou strijd is nu de mijne,
Your battle is now mine,
Jou schouders zijn mijn grot,
Your shoulders are my cave,
Ik sta nu waar jij stond,
I stand now where you stood,
De cirkel is nu rond...
The circle is now complete...
Ook ik, heb moeten vechten,
I too had to fight,
Ja ook ik, heb blauwe plekken op mijn ziel,
Yes I too have bruises on my soul,
Maar ik vond dat ik net als jij,
But I found that just like you,
Een keer vaker opstond dan ik viel,
I got up more times than I fell,
Want een ding, weet ik zeker,
Because one thing I know for sure,
Zonder jou, had ik hier niet gestaan,
Without you, I would not be here,
Maar jij, jij heb mij los gelaten,
But you, you let me go,
Er is tijd om nu mijn eigen weg te gaan,
It's time for me to go my own way,
En dwars door alle twijfel, en ondanks alle pijn,
And through all the doubt, and despite all the pain,
Ben ik net als jij geboren, wie ik wist wat ik kan zijn,
I was born just like you, who I knew what I could be,
Jou strijd is nu de mijne,
Your battle is now mine,
Jou schouders zijn mijn grot,
Your shoulders are my cave,
Ik sta nu waar jij stond,
I stand now where you stood,
Oh alles valt nu op zijn plek,
Oh everything is now in place,
De toekomst helder in zicht,
The future clearly in sight,
En ik wil nergens anders zijn,
And I don't want to be anywhere else,
Dan hier in volle licht,
Then here in full light,
En dwars door alle twijfel, en ondanks alle pijn,
And through all the doubt, and despite all the pain,
Ben ik net als jij geboren, wie ik wist wat ik kan zijn,
I was born just like you, who I knew what I could be,
Jou strijd is nu de mijne,
Your battle is now mine,
Jou schouders zijn mijn grot,
Your shoulders are my cave,
Ik sta nu waar jij stond,
I stand now where you stood,
De cirkel is nu rond...
The circle is now complete...
He ouwe!!!
Hey dude!!!





Writer(s): Jessica Hoogenboom, Bram Koning, Joost H Marsman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.