André Hazes & Trijntje Oosterhuis - Kleine Jongen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction André Hazes & Trijntje Oosterhuis - Kleine Jongen




Kleine Jongen
Маленький мальчик
Kleine jongen
Маленький мальчик,
Je bent op deze wereld dus zal je moeten vechten net als ik
ты появился на этом свете, поэтому тебе придется бороться, как и мне.
Ik kan het weten
Я знаю это,
Het leven is niet makkelijk
жизнь нелегка.
Er is tegenspoed op ieder ogenblik
Неприятности подстерегают на каждом шагу.
Kleine jongen
Маленький мальчик,
Er zijn veel goede mensen
есть много хороших людей,
Maar slechte zijn er ook helaas 't is waar
но, к сожалению, есть и плохие, это правда.
Je moet maar denken:
Ты должен просто помнить:
Dat jij straks gaat beseffen
что ты скоро поймешь,
Dat eerlijk het langste duurt geloof me maar
что честность лучшая политика, поверь мне.
Dit leven gaat voorbij
Эта жизнь проходит быстро,
Er is al weinig tijd dus leef, want jij bent vrij
времени так мало, поэтому живи, ведь ты свободен.
Maar doe het wel verstandig maak de mensen blij
Но поступай разумно, радуй людей,
Dan zul je echt gelukkig zijn
тогда ты будешь по-настоящему счастлив.
Want het leven is zo kort
Ведь жизнь так коротка,
Veel dingen worden anders als je ouder wordt
многое меняется, когда ты становишься старше.
Je speelt nu nog met blokken maar dat duurt niet lang
Сейчас ты еще играешь с кубиками, но это ненадолго,
Het is jammer maar je blijft niet klein
к сожалению, ты не останешься маленьким.
Kleine jongen
Маленький мальчик,
Op school al zul je merken dat alles draait om cijfers en om macht
в школе ты заметишь, что все вертится вокруг оценок и власти.
Zo is het leven
Такова жизнь.
Dus leer wat je moet leren
Поэтому учись тому, что нужно учить,
Want dan ben jij de geen die het laatste lacht
тогда ты будешь тем, кто смеется последним.
Kleine jongen
Маленький мальчик,
als jij dan later groot bent
когда ты вырастешь,
dan is je vader er mischien niet meer
твоего отца, возможно, уже не будет рядом.
vertel dan aan je eigen kinderen de wijze lessen van je ouweheer
Тогда расскажи своим детям мудрые уроки своего старика.
Dit leven gaat voorbij
Эта жизнь проходит быстро,
Er is al weinig tijd dus leef, want jij bent vrij
времени так мало, поэтому живи, ведь ты свободен.
Maar doe het wel verstandig maak de mensen blij
Но поступай разумно, радуй людей,
Dan zul je echt gelukkig zijn
тогда ты будешь по-настоящему счастлив.
Want het leven is zo kort
Ведь жизнь так коротка,
Veel dingen worden anders als je ouder wordt
многое меняется, когда ты становишься старше.
Je speelt nu nog met blokken maar dat duurt niet lang
Сейчас ты еще играешь с кубиками, но это ненадолго,
Het is jammer maar je blijft niet klein
к сожалению, ты не останешься маленьким.





Writer(s): Andre Hazes, Elmer Veerhoff, Erwin Van Prehn, Geert Jan Hessing


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.