Paroles et traduction André Heller - Eine plötzliche Erinnerung (Adios)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eine plötzliche Erinnerung (Adios)
Sudden Remembrance (Goodbye)
Ich
lief
von
Wien
bis
nach
Triest
als
ich
17
war
um
mit
dir
zu
sein.
I
walked
from
Vienna
to
Trieste
when
I
was
17
to
be
with
you.
Wir
tranken
Sterne
und
aßen
Glück
am
Hafen,
der
nach
Öl
und
Algen
roch.
We
drank
stars
and
ate
happiness
at
the
harbor,
which
smelled
of
oil
and
algae.
Es
schien
nur
Gutes
möglich.
Only
good
things
seemed
possible.
Die
Hoffnung
grenzenlos
– adios.
Hope
was
boundless
– goodbye.
Wir
waren
solche
Kinder,
die
Täuschungen
so
groß
– adios.
We
were
such
children,
such
great
illusions
– goodbye.
Und
weil
die
Welt
wirklich
kein
Märchen
ist,
kam
unser
Scheitern
nach
einer
Woche
dort
am
Meer.
And
because
the
world
really
is
no
fairy
tale,
our
failure
came
after
a
week
there
at
the
seaside.
Zurück
zu
dem
Geschrei
der
Eltern
mit
meiner
Wut
und
Not
in
dieses
blasse,
kalte
Wien.
Back
to
the
screaming
parents
with
my
rage
and
despair
in
this
pallid,
cold
Vienna.
Ich
wollte
nichts
als
tot
sein,
I
wanted
nothing
more
than
to
be
dead,
Bat
um
den
Gnadenstoß
– adios
Begged
for
the
killing
blow
– goodbye.
Mein
Gott
– was
ist
aus
dir
geworden?
My
God
– what
has
become
of
you?
Du
Schöne
– wo
bist
du
denn
jetzt
bloß?
-Adios
You
beauty
– where
are
you
now,
pray?
- Goodbye.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Webb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.