André Heller - Leon Wolke - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction André Heller - Leon Wolke - Live




Leon Wolke - Live
Леон Вольке - Живьём
Ach was haben meine Augen,
Ах, сколько облаков мои глаза,
Nicht schon Wolken ziehen sehen,
Видели, плывущих в небесах,
Auf den Himmeln meiner Reisen,
В моих странствиях далеких,
Von Timbuktu nach Athen,
От Тимбукту до Афин,
Solche die einen Glück verheißen,
Одни сулили счастье, радость,
Andere von Unheil schwer,
Другие беды и печаль,
Manche sahen aus wie Chaplin,
Одни как Чаплин выглядели,
Andere wie ein Jagdgewehr,
Другие словно ружье,
Und doch unter allen Wolken,
И все ж, среди всех облаков,
Ist mir keine halb so lieb,
Нет мне милее ни одного,
Wie der alte Leon Wolke,
Чем старый Леон Вольке,
Aus dem zweiten Wiener Hieb,
Из второго района Вены,
Klein und blass und immer aufrecht,
Маленький, бледный, но всегда прямой,
Sieht er jeden ins Gesicht,
Смотрит каждому прямо в глаза,
Wer Treblinka überlebt hat,
Кто Треблинку пережил,
Fürchtet sich auf Erden nicht,
На земле ничего не боится,
Nicht vor Krankheit nicht vorm Sterben,
Ни болезней, ни смерти самой,
Nicht vor Dummheit jeder Form,
Ни глупости во всех ее обличьях,
Und will ihm wer imponieren,
И если кто-то хочет его впечатлить,
Sagt er, sie sind sicherlich enorm
Он говорит: "Вы, конечно, огромны,
Nur hab ich einen anderen Maßstab,
Но у меня другой масштаб,
Vor dem wirkt fast alles klein,
Перед которым почти все мало,
Wirklich groß ist nur die Trauer,
По-настоящему велика лишь скорбь,
Und das viele Kinderschreien,
И детский плач, такой пронзительный,
Wo ich bin, sind auch die Geister,
Где я там и призраки,
Aus der schwarzen Aschenluft,
Из черного пепельного дыма,
Und sogar die Parma-Veilchen,
И даже пармские фиалки,
Haben für mich einen bitteren Duft,
Для меня имеют горький аромат,
Weil doch, eine schöne Mame
Потому что моя прекрасная мама,
Veilchen liebte und auch Mohn,
Любила фиалки и мак,
Und weil sie mich immer nannte,
И всегда меня называла,
Du, mein Parma-Veilchensohn,
Ты, мой сын фиалка из Пармы,
Weil ich hab ja blaue Augen,
Потому что у меня голубые глаза,
Aber das war wert ein Dreck,
Но это гроша ломаного не стоило,
Nichts kannst du dir davon kaufen,
Ничего ты на это не купишь,
Nichts zu Essen, kein Versteck,
Ни еды, ни укрытия,
Auch nicht Ruhe vor Banditen,
Ни покоя от бандитов,
Mame ging trotzdem ins Gas,
Мама все равно попала в газовую камеру,
Und seitdem ist jede Stunde,
И с тех пор каждый час,
Brennessel und Scherbenglas,
Как крапива и осколки стекла,
Und des Nachts kommen Hyänen,
А по ночам приходят гиены,
Wühlen sich in meinen Traum,
Вгрызаются в мои сны,
Und ich träum zu meist vom Flüchten,
И я все время мечтаю о побеге,
Angenehmes träum ich kaum,
Приятных снов почти не вижу,
Und doch, gibt es Augenblicke,
И все же, бывают мгновения,
Da denk ich, die Welt ist gut,
Когда я думаю, что мир прекрасен,
Nur gehen solche Augenblicke,
Но такие мгновения,
Leicht in einen Fingerhut,
Легко помещаются в наперсток,
Herrschaften ich will nicht stören,
Господа, я не хочу мешать,
Wünsche allseits guten dank,
Всем большое спасибо,
Mir ist Masel tov zu wünschen,
Мне остается лишь желать себе "мазель тов",
Das mich endlich trifft der Schlag
Чтобы меня наконец хватил удар,
Ja so redet Leon Wolke,
Так говорит Леон Вольке,
Und ich will das ihr es wisst,
И я хочу, чтобы вы это знали,
Denn man kann nur lehren ziehen,
Ведь можно учиться только,
Aus dem was man nicht vergisst.
На том, что не забываешь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.