Paroles et traduction André Indiana - Electric Mind
Electric Mind
Электрический разум
Days
and
nights
get
lonely
Дни
и
ночи
становятся
одинокими,
When
you
try
to
be
yourself
Когда
ты
пытаешься
быть
собой,
But
you
always
realize
Но
ты
всегда
осознаешь,
You
ain't
got
no
body
else
Что
у
тебя
больше
никого
нет.
I
tried
before
to
wake
you
Я
пытался
разбудить
тебя,
And
tell
you
to
begin
И
сказать
тебе,
чтобы
ты
начала
жить,
But
you
never
listen
to
me
Но
ты
никогда
меня
не
слушаешь,
You're
too
busy,
try
into
win
Ты
слишком
занята,
пытаясь
победить.
Everybody
wants
Каждый
хочет
To
live
like
a
king
Жить
как
король,
Everybody
wants
Каждый
хочет
A
diamond
ring
Бриллиантовое
кольцо,
Everybody
wants
Каждый
хочет
To
live
a
life
Жить
такой
жизнью,
Everybody
wants
Каждый
хочет
To
see
the
light
Увидеть
свет,
Everybody
wants
Каждый
хочет
To
have
one
sight
Иметь
свое
видение,
Everybody
wants
Каждый
хочет
A
star
that
shines
Звезду,
которая
сияет,
On
electric
mind
В
электрическом
разуме,
On
electric
mind
В
электрическом
разуме,
On
electric
mi-i-i-i-ind
В
электрическом
ра-а-а-а-зуме,
On
electric
mind
В
электрическом
разуме,
On
electric
mind
В
электрическом
разуме,
On
electric
mi-i-i-i-ind
yeah
В
электрическом
ра-а-а-а-зуме,
да.
Every
time
I
see
you
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
I
feel
a
chill
up
and
down
my
spin
Я
чувствую
дрожь
по
всему
телу,
But
I
want
yo
to
have
one
bird
Но
я
хочу,
чтобы
у
тебя
было
свое
крыло,
'Cause
fly
in
ain't
a
crime
Потому
что
летать
- не
преступление.
If
I
told
you
nothing
at
all
Если
бы
я
тебе
ничего
не
сказал,
Would
you
still
come
back
for
more
Ты
бы
всё
равно
вернулась
за
добавкой?
Cause
the
life
I'm
Living
now
Потому
что
жизнь,
которой
я
живу
сейчас,
Was
better
than
before
Стала
лучше,
чем
прежде.
And
everybody
wants
И
каждый
хочет
To
live
like
a
king
Жить
как
король,
Everybody
wants
Каждый
хочет
A
diamond
ring
Бриллиантовое
кольцо,
Everybody
wants
Каждый
хочет
To
live
a
life
Жить
такой
жизнью,
Everybody
wants
Каждый
хочет
To
see
the
light
Увидеть
свет,
Everybody
wants
Каждый
хочет
To
have
one
sight
Иметь
свое
видение,
Everybody
wants
Каждый
хочет
A
star
that
shines
Звезду,
которая
сияет,
On
electric
mind
В
электрическом
разуме,
On
electric
mind
В
электрическом
разуме,
On
electric
mi-i-i-i-ind
В
электрическом
ра-а-а-а-зуме,
On
electric
mind
В
электрическом
разуме,
On
electric
mind
В
электрическом
разуме,
On
electric
mi-i-i-i-ind
yeah
В
электрическом
ра-а-а-а-зуме,
да.
On
electric
mind
В
электрическом
разуме,
On
electric
mind
В
электрическом
разуме,
On
electric
mi-i-i-i-ind
В
электрическом
ра-а-а-а-зуме,
On
electric
mind
В
электрическом
разуме,
On
electric
mind
В
электрическом
разуме,
On
electric
mi-i-i-i-ind
В
электрическом
ра-а-а-а-зуме.
On
electric
mind
В
электрическом
разуме,
On
electric
mind
В
электрическом
разуме,
On
electric
mi-i-i-i-ind
yeah
В
электрическом
ра-а-а-а-зуме,
да,
On
electric
mind
В
электрическом
разуме,
On
electric
mind
В
электрическом
разуме,
On
electric
mind
yeah
В
электрическом
разуме,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): André Indiana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.