Paroles et traduction André Mehmari, Rodolfo Stroeter, Tutty Moreno, Nailor Proveta & Mônica Salmaso - Derradeira Primavera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Derradeira Primavera
The Last Spring
Põe
a
mão
na
minha
mão
Put
your
hand
in
mine
Só
nos
resta
uma
canção
We
have
only
one
song
left
Vamos,
volta,
o
mais
é
dor
Come
back,
the
rest
is
pain
Ouve
só
uma
vez
mais
Listen
just
once
more
A
última
vez,
a
última
voz
The
last
time,
the
last
voice
A
voz
de
um
trovador
The
voice
of
a
troubadour
Fecha
os
olhos
devagar
Close
your
eyes
slowly
Vem
e
chora
comigo
Come
and
cry
with
me
O
tempo
que
o
amor
não
nos
deu
The
time
that
love
didn't
give
us
Toda
a
infinita
espera
The
endless
waiting
O
que
não
foi
só
teu
e
meu
What
was
not
just
yours
and
mine
Nessa
derradeira
primavera
In
this
last
spring
Põe
a
mão
na
minha
mão
Put
your
hand
in
mine
Só
nos
resta
uma
canção
We
have
only
one
song
left
Vamos,
volta,
o
mais
é
dor
Come
back,
the
rest
is
pain
Ouve
só
uma
vez
mais
Listen
just
once
more
A
última
vez,
a
última
voz
The
last
time,
the
last
voice
A
voz
de
um
trovador
The
voice
of
a
troubadour
Fecha
os
olhos
devagar
Close
your
eyes
slowly
Vem
e
chora
comigo
Come
and
cry
with
me
O
tempo
que
o
amor
não
nos
deu
The
time
that
love
didn't
give
us
Toda
a
infinita
espera
The
endless
waiting
O
que
não
foi
só
teu
e
meu
What
was
not
just
yours
and
mine
Nessa
derradeira
primavera
In
this
last
spring
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Vinicius De Moraes
Album
Nem 1 Ai
date de sortie
25-09-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.