Andre Previn - Good Enough to Keep - traduction des paroles en allemand

Good Enough to Keep - Andre Previntraduction en allemand




Good Enough to Keep
Gut genug, um es zu behalten
The jam is jumpin'
Die Jam-Session kocht
The drums are pumpin'
Das Schlagzeug pumpt
The groove is lockin' in the rhythm like we want it to be
Der Groove rastet im Rhythmus ein, so wie wir es wollen
No time for stallin'
Keine Zeit zu zögern
We're really haulin'
Wir legen richtig los
We've gotta keep it in the pocket or we'll stagger behind
Wir müssen im Pocket bleiben, sonst geraten wir ins Stolpern
You never know just when to leave it when you're riffin' in time
Du weißt nie genau, wann du aufhören sollst, wenn du im Takt riffst
Or if the time itself will falter, or of words even rhyme
Oder ob das Timing selbst schwankt, oder ob die Worte sich überhaupt reimen
But we admit, the trick to it is not to think about it
Aber wir geben zu, der Trick dabei ist, nicht darüber nachzudenken
When you're busy bravin' all the notes in the line
Wenn du damit beschäftigt bist, all die Noten in der Zeile zu meistern
This time we mean it
Diesmal meinen wir es ernst
We're gonna swing it
Wir werden es swingen lassen
And take you right up to the end before we try to unwind
Und dich bis ganz zum Schluss mitnehmen, bevor wir versuchen, uns zu entspannen
I've never been the kind of guy who could just normally quit
Ich war nie der Typ Mann, der einfach normal aufhören konnte
Never could decide when to rest my pride
Konnte mich nie entscheiden, wann ich meinen Stolz ruhen lassen sollte
And feel all right with just good enough
Und mich mit nur "gut genug" zufrieden geben
Thoughts, they gather
Gedanken sammeln sich
Tellin' me to look to find a bright new way
Sagen mir, ich soll nach einem neuen, strahlenden Weg suchen
To assemble all the stimulated motives that haunt me
Um all die angeregten Motive zusammenzufügen, die mich verfolgen
Tryin' a live it, be in the moment, tryin' to sing it alone
Versuchen, es zu leben, im Moment zu sein, versuchen, es allein zu singen
Can beckon to me, a feelin' of being bent
Kann mir ein Gefühl des Verbiegens signalisieren
So I believe, takin' a leave is the brightest way to stop
Also glaube ich, eine Pause einzulegen ist der klügste Weg, um zu stoppen
All the chatter boxin' going 'round in my brain
Das ganze Geplapper, das in meinem Gehirn herumgeht
So I'm wailin' - movin' and groovin' this part of this song
Also jammere ich bewege mich und groove diesen Teil dieses Liedes
I hope that my riff's good enough to keep
Ich hoffe, mein Riff ist gut genug, um es zu behalten
Better leave it now or go out of my mind
Besser lass ich es jetzt oder ich werde verrückt
Now I dig you think that perfect's what we should make it
Nun, ich verstehe, du denkst, wir sollten es perfekt machen
But I've been down that road and I can tell ya how we feel's
Aber ich kenne diesen Weg und kann dir sagen, wie wir uns fühlen ist
The most important thing about it
Das Wichtigste daran
Whether you're right or whether you might think
Egal, ob du Recht hast oder ob du vielleicht denkst,
We're pathetic
wir sind pathetisch
A little lighter on the reins will help you loosen up the chains
Etwas lockerer an den Zügeln wird dir helfen, die Ketten zu lockern
That are still binding you,
Die dich immer noch binden,
In the past, whenever thoughts I had would try to re-
In der Vergangenheit, wann immer Gedanken, die ich hatte, versuchten, neu zu
Evaluate all that I would do
bewerten, was ich tun würde
I'd hesitate, consolidate, and motivate
zögerte ich, konsolidierte und motivierte
All the little pearls of doubt that strive to break up
All die kleinen Perlen des Zweifels, die danach streben, zu zerbrechen
Every single bit of
Jeden einzelnen Funken
Precious joy that flowed from god's soul spark that
kostbarer Freude, die aus Gottes Seelenfunken floss, der
Shines within me
in mir scheint
That's it in a nut shell
Das ist es in aller Kürze
So take advice from this sap, go for feel and leave it alone
Also nimm einen Rat von diesem Trottel an, geh nach Gefühl und lass es gut sein
Now's the time to sing
Jetzt ist die Zeit zu singen
Swing is what we bring
Swing ist, was wir bringen
Rhythm that's the thing
Rhythmus ist das Ding
To really get your spirit movin' higher
Um deinen Geist wirklich höher schweben zu lassen
Gonna jump and play
Werden springen und spielen
Dance the night away
Die Nacht durchtanzen
Make you really sway
Dich richtig zum Schwingen bringen
And let the music take you even higher
Und die Musik dich noch höher tragen lassen
E-lla sang this song real special
Ella sang dieses Lied ganz besonders
Come on, come on, we'll sing this special song for you
Komm schon, komm schon, wir singen dieses besondere Lied für dich
One more one we'll go
Noch einen Durchgang machen wir
But before we blow
Aber bevor wir aufhören
We want you to know
Wollen wir, dass du weißt
The take is really good enough, we'll keep it!
Der Take ist wirklich gut genug, wir behalten ihn!





Writer(s): Benny Goodman, Charlie Christian, Jimmy Mundy, Lyric A. Paul

Andre Previn - 101 - Golden Greats
Album
101 - Golden Greats
date de sortie
19-10-2012

1 It Had to Be You
2 Then I'll Be Tired of You
3 My Funny Valentine
4 I'll Be Seeing You
5 If I Had You
6 My Melancholy Baby
7 Sleepy Time Gal
8 The Man I Love
9 April in Paris
10 I've Got You Under My Skin
11 That Old Feeling
12 That Old Black Magic
13 Three's Company
14 Tricycle
15 Saturday
16 Sad Eyes
17 If I Should Find You
18 Rosie Red
19 Low and Inside
20 Variations On a Theme
21 Put Me to the Test
22 Sunset in Blue
23 Just One of Those Things
24 Anything Goes
25 How Are Things In Glocca Morra?
26 Who?
27 Maria
28 Jeepers Creepers
29 I Know Why
30 There Will Never Be Another You
31 Lullaby Of Broadway
32 I'll String Along With You
33 Take the 'A' Train
34 Three Little Words
35 I Only Have Eyes For You
36 September In The Rain
37 Moonlight in Vermont
38 America
39 Cool
40 Who's Sorry Now
41 This Heart Of Mine
42 Bewitched, Bothered and Bewildered
43 This Can't Be Love
44 Flying Down to Rio
45 Go Little Boat
46 Whip-Poor-Will
47 Who Cares?
48 The All Laughed
49 Maybe
50 London in July
51 Love Is Here to Stay
52 Let's Get Away From It All
53 Nice Work If You Can Get It
54 Should I?
55 How Long Has This Been Going On?
56 Dardanella
57 It Could Happen to You
58 My Shining Hour
59 Get Happy
60 Blue Skies
61 But Not for Me
62 All the Things You Are
63 Sidewalks of Cuba
64 They Didn't Believe Me
65 A Fine Romance
66 Sure Thing
67 Long Ago (And Far Away)
68 San Francisco
69 Why Do I Love You?
70 How high the moon
71 Body and Soul
72 I'm Beginning to See the Light
73 Good Enough to Keep
74 I've Got a Crush On You
75 There's a Boat Dat's Leavening Soon for New York
76 Love Walked In
77 I Got It Bad (And That Ain't Good)
78 Something to Live For
79 Hallelujah!

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.