André Ramiro feat. Gustavo Black Alien - Não Foi a Toa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction André Ramiro feat. Gustavo Black Alien - Não Foi a Toa




Não Foi a Toa
Это было не зря
A vida é uma grande guerra
Жизнь - это большая война,
Cada dia uma batalha
Каждый день - битва.
Conquisto o meu espaço
Я завоевываю свое место,
Não faço ninguém de escada
Не идя по головам.
É o que penso,
Это то, что я думаю,
Não to aqui pra cantar porcaria
Я здесь не для того, чтобы петь ерунду.
Ganhar dinheiro sim,
Зарабатывать деньги - да,
Mas sem perder a ideologia
Но не теряя идеологии.
Não foi a toa que Deus me fez o mestre de cerimonias
Не зря Бог сделал меня ведущим церемонии,
Prosperar com a nossa arte
Чтобы мы процветали с нашим искусством.
Não é vergonha
Это не стыдно.
O rap é compromisso, entretenimento
Рэп - это обязательство, развлечение,
Mas falar besteira é desperdício de talento
Но нести чушь - это пустая трата таланта.
Musica é pra cantar
Музыка для того, чтобы петь,
Musica é pra dançar
Музыка для того, чтобы танцевать,
Pra que falar merda com tanta coisa boa pra falar
Зачем говорить ерунду, когда есть столько всего хорошего.
Componho meu som pra todo tipo de pessoa
Я сочиняю свою музыку для всех:
Os manos, as minas, os jovens e os coroas
Братьев, сестер, молодежи и стариков.
É foda, agradar a gregos e troianos
Сложно угодить и тем, и другим,
Mas vou botar amor no coração do ser humano
Но я хочу вложить любовь в сердце каждого человека.
Nada contra
Я ничего не имею против
Tocar no radio ou televisão
Того, чтобы играть на радио или телевидении,
Desde que seja pra mostrar o que o hip hop tem de bom
Если это покажет, насколько хорош хип-хоп.
(REFRÃO)
(Припев)
O rap entrou na minha vida
Рэп вошел в мою жизнь
Não foi a toa
Не зря.
De que adianta ter dinheiro
Какой смысл иметь деньги,
E ser uma merda de pessoa
Если ты дерьмовый человек?
Não foi a toa
Не зря
Que o rap entrou na minha vida
Рэп вошел в мою жизнь,
Por isso sigo na humildade e na disciplina
Поэтому я остаюсь скромным и дисциплинированным.
O rap entrou na minha vida
Рэп вошел в мою жизнь
Não foi a toa
Не зря.
De que adianta ter sucesso
Какой смысл быть успешным,
E ser uma merda de pessoa
Если ты дерьмовый человек?
Não foi a toa
Не зря
Que o rap entrou na minha vida
Рэп вошел в мою жизнь,
Por isso sigo na humildade
Поэтому я остаюсь скромным.
Evidente que to no jogo
Очевидно, что я в игре,
Pra ganhar, não perder
Чтобы побеждать, а не проигрывать.
Não espero nada dos outros
Я ничего не жду от других,
Eu faço por merecer
Я сам этого добьюсь.
o suficiente pra poder me sustentar
Мне нужно достаточно, чтобы содержать себя,
Casa boa pra minha coroa
Хороший дом для моей матери
E meu moleque educar
И образование для моего сына.
Positivamente quero influenciar
Я хочу влиять позитивно,
Se for pra regredir, prefiro não mudar
Если это регресс, то я предпочитаю не меняться.
Não sou bobo da corte, nem palhaço de ninguém
Я не придворный шут и ничей марионетка.
O que mais tem é pela saco
Вокруг полно тех, кто,
Tentando imitar alguém
Пытается кого-то копировать.
Humilde
Скромный.
Sou sincero, gosto de ser assim
Я искренний, мне нравится быть таким.
Não falo o que você quer
Я говорю не то, что ты хочешь,
o que tu precisa ouvir
А то, что тебе нужно услышать.
Deus esta comigo por isso não tenho medo
Бог со мной, поэтому я ничего не боюсь.
Se me jogar na cova do leão
Если бросить меня в львиный ров,
Eu saio ileso
Я выйду невредимым.
Tem mano que se vende
Есть те, кто продается,
Desiste, pois não aguenta
Сдаются, потому что не выдерживают.
É necessário coragem
Нужна смелость,
Para falar o que se pensa
Чтобы говорить то, что думаешь.
Quando eu falo em se vender
Когда я говорю "продаваться",
Não falo de dinheiro
Я не говорю о деньгах.
Se vende quem jogar no lixo
Продается тот, кто выбрасывает на помойку
Ser verdadeiro
Свою искренность.
(REFRÃO)
(Припев)
O rap entrou na minha vida
Рэп вошел в мою жизнь
Não foi a toa
Не зря.
De que adianta ter dinheiro
Какой смысл иметь деньги,
E ser uma merda de pessoa
Если ты дерьмовый человек?
Não foi a toa
Не зря
Que o rap entrou na minha vida
Рэп вошел в мою жизнь,
Por isso sigo na humildade e na disciplina
Поэтому я остаюсь скромным и дисциплинированным.
O rap entrou na minha vida
Рэп вошел в мою жизнь
Não foi a toa
Не зря.
De que adianta ter sucesso
Какой смысл быть успешным,
E ser uma merda de pessoa
Если ты дерьмовый человек?
Não foi a toa
Не зря
Que o rap entrou na minha vida
Рэп вошел в мою жизнь,
Por isso sigo na humildade
Поэтому я остаюсь скромным.
(Black Alien)
(Black Alien)
Com meu sapato predileto no
В моих любимых кроссовках,
Se nesse piso
Я иду по этой земле,
Eu piso tudo, meu orgulho
Моя гордость,
It's my adidas
Это мои Adidas.
Sempre vivo as minhas vindas
Я всегда сам прокладываю свой путь,
Tão disperso no caminho da
Иногда сбиваясь с пути веры.
Com dinheiro é muito bom
С деньгами все гораздо проще,
A gente brilha
Ты сияешь.
Você tem o quer, você vai aonde quiser
У тебя есть то, что ты хочешь, ты идешь туда, куда хочешь,
Forma o brilho doutor
Создай ему блестящее будущее,
Pra ele saber o quer
Чтобы он знал, чего хочет.
Você constrói um patrimônio
Ты строишь состояние,
Forma uma família
Создаешь семью.
Alguns sucumbem ao demônio
Некоторые поддаются дьяволу,
Eles formam ate quadrilha
Они даже сколачивают банды.
Ele vendeu o seu fusca
Он продал свой "жук",
Comprou um carrão
Купил крутую тачку.
O brilho demais
Слишком много блеска
Me ofusca a visão
Слепит мне глаза.
Esquece o medico da vida e o batizado do irmão
Он забыл о враче и крещении брата,
Pede a bandeja de prata
Просит серебряное блюдо
Com a cabeça de João
С головой Иоанна.
Preciosos os metais
Драгоценные металлы,
São esses que você ouve
Вот что ты слышишь.
Lado a lado na garagem
Бок о бок в гараже:
Um fusquinha e Range Rover
"Жук" и Range Rover.
Humildade e ostentação
Смирение и показуха
Une a paz no coração
Объединяются в сердце.
Confesso fiz confusão
Признаюсь, я и сам ошибался,
Agora não
Но теперь все по-другому,
Porque...
Потому что...
(REFRÃO)
(Припев)
O rap entrou na minha vida
Рэп вошел в мою жизнь
Não foi a toa
Не зря.
De que adianta ter dinheiro
Какой смысл иметь деньги,
E ser uma merda de pessoa
Если ты дерьмовый человек?
Não foi a toa
Не зря
Que o rap entrou na minha vida
Рэп вошел в мою жизнь,
Por isso sigo na humildade e na disciplina
Поэтому я остаюсь скромным и дисциплинированным.
O rap entrou na minha vida
Рэп вошел в мою жизнь
Não foi a toa
Не зря.
De que adianta ter sucesso
Какой смысл быть успешным,
E ser uma merda de pessoa
Если ты дерьмовый человек?
Não foi a toa
Не зря
Que o rap entrou na minha vida
Рэп вошел в мою жизнь,
Por isso sigo na humildade
Поэтому я остаюсь скромным.





Writer(s): Gustavo De Almeida Ribeiro, Damien Alain Faulconnier, Andre Luiz Do Rosario Ramiro, Dj Pachu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.