André Renato - Negra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction André Renato - Negra




'Simbora
'Симбора
Não existe cor de pele
Нет такого понятия, как цвет кожи
Existe cor de gente
Есть цвет людей
Mas hoje eu vou falar da minha raça
Но сегодня я расскажу о своей расе
'Simbora
'Симбора
E
И там
Negra
Негритянка
Raça é negra, negra
Раса черная, черная
Minha raça é negra (negra, negra)
Моя раса черная (черная, черная)
Minha raça é negra, negra
Моя раса черная, черная
Negra, negra, negra, negra
Черный, черный, черный, черный
Raça negra, negra
Черная раса, черная раса
Minha raça é negra (negra, negra)
Моя раса черная (черная, черная)
Minha raça é negra (negra, negra)
Моя раса черная (черная, черная)
Minha raça é negra (negra, negra)
Моя раса черная (черная, черная)
Minha raça é negra
Моя раса черная
Sou com muito orgulho, negro sim senhor
Я очень горжусь, ниггер, Да, сэр.
Minha raiz é o samba, eu sou do tambor
Мой корень-Самба, я из барабана.
Sou do Gueto, sou do povo, eu sou nagô
Я из гетто, я из народа, я Наго.
Respeito quem respeita minha cor
Уважаю, кто уважает мой цвет
Como o Rei Pelé, é o rei da bola
Как Король Пеле, это король мяча
Mandela foi o rei da paz de Angola
Мандела был королем мира Анголы
E se Obama chegou a presidente
И если Обама уже достиг президента
O Nego chega, o nego pode, ele é valente
Ниггер приходит, ниггер может, он храбрый
Negra, minha raça é negra
Черный, моя раса черная
Negra, minha raça é negra
Черный, моя раса черная
Negra, minha raça é negra
Черный, моя раса черная
Minha raça é negra
Моя раса черная
Minha raça é negra
Моя раса черная
Minha raça é negra, negra
Моя раса черная, черная
Minha raça é negra
Моя раса черная
Minha raça é negra
Моя раса черная
Negro é Cacique, Fundo de Quintal
Негр-вождь, задний двор
Nego na avenida, faz o Carnaval
Nego на бульваре, делает карнавал
E no terreio o nego é bamba
И на земле негр шатается
Cheio de moral
Полный морали
Levanta a poeira, sacode geral
Поднимает пыль, трясет генерал
E quem honra a cor, negro de verdade
И кто чтит цвет, настоящий черный
Corre atrás do seu, pela igualdade
Беги за своим, за равенство
Cabelo duro, é trança, é Black, é Africanidade
Жесткие волосы, это коса, это черный, это Африканизм
Canta bem alto com felicidade
Поет громко со счастьем
E
И там
Negra
Негритянка
Minha raça é negra, negra
Моя раса черная, черная
Minha raça é negra (negra, negra)
Моя раса черная (черная, черная)
Minha raça é negra, negra
Моя раса черная, черная
Negra, negra, negra, negra
Черный, черный, черный, черный
Raça negra, negra
Черная раса, черная раса
Minha raça é negra (negra, negra)
Моя раса черная (черная, черная)
Minha raça é negra (negra, negra)
Моя раса черная (черная, черная)
Minha raça é negra (negra, negra)
Моя раса черная (черная, черная)
Firma no ô pra ficar bonito
Фирма на О, чтобы выглядеть красиво
Ôba
Оба
Negra, negra, negra, negra
Черный, черный, черный, черный
Negra, negra, negra, negra
Черный, черный, черный, черный
Coisa linda, salve a tudo
Прекрасная вещь, спаси все
Sou com muito orgulho, negro sim senhor
Я очень горжусь, ниггер, Да, сэр.
Minha raiz é o samba, eu sou do tambor
Мой корень-Самба, я из барабана.
Sou do Gueto, sou do povo, eu sou nagô
Я из гетто, я из народа, я Наго.
Respeito quem respeita minha cor
Уважаю, кто уважает мой цвет
Como o rei Pelé, é o rei da bola
Как король Пеле, это король мяча
Mandela foi o rei da paz de Angola
Мандела был королем мира Анголы
E se Obama chegou a presidente
И если Обама уже достиг президента
O Nego chega, o nego pode, ele é valente
Ниггер приходит, ниггер может, он храбрый
Negra
Негритянка
Minha raça é negra, negra
Моя раса черная, черная
Minha raça é negra (negra, negra)
Моя раса черная (черная, черная)
Minha raça é negra, negra
Моя раса черная, черная
Negra, negra, negra, negra
Черный, черный, черный, черный
Raça negra, negra
Черная раса, черная раса
Minha raça é negra (negra, negra)
Моя раса черная (черная, черная)
Minha raça é negra (negra, negra)
Моя раса черная (черная, черная)
a galera agora
Только ребята сейчас
'Simbora meu povo
"Символизирует мой народ
Minha raça é negra, negra
Моя раса черная, черная
Minha raça é negra (negra, negra)
Моя раса черная (черная, черная)
Minha raça é negra, negra
Моя раса черная, черная
Abre a porta da senzala
Открой дверь senzala
Minha raça é negra (negra, negra)
Моя раса черная (черная, черная)
Minha raça é negra (negra, negra)
Моя раса черная (черная, черная)
Minha raça é negra (negra, negra)
Моя раса черная (черная, черная)
Eita coisa linda
Эта красивая вещь
Minha raça é negra
Моя раса черная
'Simbora meu povo
"Символизирует мой народ
Minha raça é negra (negra, negra)
Minha raça é negra (negra, negra)
Minha raça é negra (negra, negra)
Minha raça é negra (negra, negra)
Negra, negra, negra, negra
Negra, negra, negra, negra
Negra, negra, negra, negra
Negra, negra, negra, negra
Negra
Negra
Minha raça é negra, negra
Minha raça é negra, negra
Minha raça é negra (negra, negra)
Minha raça é negra (negra, negra)
Minha raça é negra, negra
Minha raça é negra, negra
Negra, negra, negra, negra
Negra, negra, negra, negra
Firma no ô pra ficar bonito
Фирма на О, чтобы выглядеть красиво
Embalança assim, ô beleza
Упаковка так, красота
Salve a negritude
Сохранить черноту
Muito bom!
Очень хорошо!





Writer(s): Andre Renato De Oliveira, Jalcireno Fontoura De Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.