André Rieu - Ode an die Freude - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction André Rieu - Ode an die Freude




Ode an die Freude
Ode to Joy
Freude, schöner Götterfunken
Joy, beautiful spark of the gods
Tochter aus Elysium
Daughter from Elysium
Wir betreten feuertrunken
We enter ablaze with fire
Himmlische, dein Heiligtum!
Heavenly, your sanctuary!
Deine Zauber binden wieder
Your magic binds again
Was die Mode streng geteilt
What fashion strictly divides
Alle Menschen werden Brüder
All men become brothers
Wo dein sanfter Flügel weilt
Where your gentle wing dwells
Deine Zauber binden wieder
Your magic binds again
Was die Mode streng geteilt
What fashion strictly divides
Alle Menschen werden Brüder
All men become brothers
Wo dein sanfter Flügel weilt
Where your gentle wing dwells
Freude, schöner Götterfunken
Joy, beautiful spark of the gods
Tochter aus Elysium
Daughter from Elysium
Wir betreten feuertrunken
We enter ablaze with fire
Himmlische, dein Heiligtum!
Heavenly, your sanctuary!
Deine Zauber binden wieder
Your magic binds again
Was die Mode streng geteilt
What fashion strictly divides
Alle Menschen werden Brüder
All men become brothers
Wo dein sanfter Flügel weilt
Where your gentle wing dwells
Deine Zauber binden wieder
Your magic binds again
Was die Mode streng geteilt
What fashion strictly divides
Alle Menschen werden Brüder
All men become brothers
Wo dein sanfter Flügel weilt
Where your gentle wing dwells
Freude, schöner Götterfunken
Joy, beautiful spark of the gods
Tochter aus Elysium
Daughter from Elysium
Wir betreten feuertrunken
We enter ablaze with fire
Himmlische, dein Heiligtum!
Heavenly, your sanctuary!
Deine Zauber binden wieder
Your magic binds again
Was die Mode streng geteilt
What fashion strictly divides
Alle Menschen werden Brüder
All men become brothers
Wo dein sanfter Flügel weilt
Where your gentle wing dwells
Deine Zauber binden wieder
Your magic binds again
Was die Mode streng geteilt
What fashion strictly divides
Alle Menschen werden Brüder
All men become brothers
Wo dein sanfter Flügel weilt
Where your gentle wing dwells





Writer(s): Ludwig Van Beethoven, Hermann Weindorf, Friedrich Johann Christoph Von Schiller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.