André Rieu - Gloria all'Egitto, ad Iside - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction André Rieu - Gloria all'Egitto, ad Iside




Gloria all'Egitto, ad Iside
Слава Египту, Исиде
Gloria all' Egitto,
Слава Египту,
Ad Iside
Исиде,
Che il sacro suol protegge
Что священную землю хранит,
Al Re che il Delta regge,
Царю, что дельтой правит,
Inni festosi alziam!
Праздничные гимны вознесем!
Gloria! Gloria! Gloria!
Слава! Слава! Слава!
Gloria al Re! Gloria gloria gloria!
Слава Царю! Слава, слава, слава!
Inni alziam, inni alziam!
Гимны вознесем, гимны вознесем!
Gloria gloria al Re!
Слава, слава Царю!
Inni festosi alziam!
Праздничные гимны вознесем!
S'intrecci il loto al lauro
Пусть лотос с лавром сплетется
Sul crin dei vincitori!
На челе победителей!
Nembo gentil di fiori
Нежное облако цветов
Stenda sull' armi un vel!
Пусть окутает оружие!
Danziam, fanciulle Egizie,
Танцуйте, египетские девушки,
Le mistiche carole,
Мистические хороводы,
Come d'intorno al sole
Как вокруг солнца
Danzano gli astri in ciel!
Танцуют звезды в небе!
Della vittoria
Победы
Agli arbitri supremi la vittoria
Верховным судьям победу
Agli arbitri supremi;
Верховным судьям;
Il guardo ergete
Взор обратите
Nel fortunato di!
В счастливый день!
Grazie agli Dei
Благодарите богов,
Grazie rendete nel fortunato di!
Благодарите в счастливый день!
Come d'intorle zano astri in ciel!
Как вокруг солнца танцуют звезды в небе!
Vieni, o guerriero vindice,
Приди, о воин-мститель,
Vieni a gioir con noi;
Приди, возрадуйся с нами;
Sul passo degli eroi,
На пути героев,
Sul passo degli eroi,
На пути героев,
I lauri, i fior versiam!
Лавры, цветы рассыплем!
Grazie agli Dei, agli Dei rendete
Благодарите богов, богам воздайте
Nel fortunato di!
В счастливый день!
Vieni o guerrier, vieni a gioir,
Приди, о воин, приди, возрадуйся,
A gioir con noi, o guerrier,
Возрадуйся с нами, о воин,
Vieni o guerrier, vieni a gioir con noi,
Приди, о воин, приди, возрадуйся с нами,
Vieni, vieni, vieni, o guerrier,
Приди, приди, приди, о воин,
Vieni a gioir con noi,
Приди, возрадуйся с нами,
Sul passo degli eroi
На пути героев
I lauri e i fior versiam.
Лавры и цветы рассыплем.
Vieni o guerriero,
Приди, о воин,
Vieni a gioir con noi;
Приди, возрадуйся с нами;
Sul passo degli eroi
На пути героев
I lauri, i fior versiam.
Лавры, цветы рассыплем.
Gloria! Gloria! Gloria,
Слава! Слава! Слава,
Gloria all'Egitto,
Слава Египту,
Gloria, ria all'Egitto Gloria,
Слава, слава Египту, Слава,
Gloria, Gloria, Gloria, Gloria! Gloria!
Слава, Слава, Слава, Слава! Слава!
Gloria, Gloria, Gloria, Gloria! Gloria!
Слава, Слава, Слава, Слава! Слава!





Writer(s): giuseppe verdi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.