André Rieu feat. Heino - Rosamunde (Beer Barrel Polka) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction André Rieu feat. Heino - Rosamunde (Beer Barrel Polka)




Ich bin schon seit Tagen
Я уже несколько дней
Verliebt in Rosamunde
Влюблен в Rosamunde
Ich denke jede Stunde
Я думаю каждый час
Sie muss es erfahren.
Она должна узнать.
Seh ich ihre Lippen
Я вижу ее губы
Mit dem frohen Lachen
С радостным смехом
Möcht ich alles machen
Хочу ли я сделать все
Um sie mal zu küssen.
Чтобы поцеловать ее.
Aber heut bestimmt geh ich zu ihr
Но сегодня я обязательно пойду к ней
Gründe hab ich ja genug dafür
Причин у меня достаточно для этого
Ich trete einfach vor sie hin
Я просто шагаю перед ними
Und sag ihr wie verliebt ich bin.
И скажи ей, как я влюблен.
Sagt sie dann noch nein ist mir's egal
Она говорит, что нет, мне все равно
Denn ich wart nicht auf ein ander' mal
Потому что я не ждал другого раза
Ich nehm sie einfach in den Arm
Я просто беру ее в руки
Und sage ihr mit meinem Charme:
И скажи ей своим обаянием:
Rosamunde, schenk mir dein Herz und sag ja
Розамунда, Подари мне свое сердце и скажи "да"
Rosamunde, frag doch nicht erst die Mama
Розамунда, не спрашивай сначала маму
Rosamunde, glaub mir auch ich bin dir treu
Розамунда, поверь мне, я верен тебе
Denn zur Stunde, Rosamunde,
Ибо в час, Розамунда,
Ist mein Herz gerade noch frei.
Мое сердце сейчас свободно.
Sie lässt mich noch warten
Она заставляет меня ждать еще
Und lächelt nur von Ferne.
И улыбается только издали.
Ich wünschte nur zu gerne
Я просто слишком хотел бы
Wie andere es machten:
Как это делали другие:
Verborgen als Veilchen
Скрыты, как фиалки
Leb ich in ihrer Nähe
Я живу рядом с вами
Doch wenn ich sie sehe
Но когда я их вижу
Wart ich noch ein Weilchen.
Я был еще некоторое время.
Aber heut bestimmt geh ich zu ihr
Но сегодня я обязательно пойду к ней
Gründe hab ich ja genug dafür
Причин у меня достаточно для этого
Ich trete einfach vor sie hin
Я просто шагаю перед ними
Und sag ihr wie verliebt ich bin.
И скажи ей, как я влюблен.
Sagt sie dann noch nein ist mir's egal
Она говорит, что нет, мне все равно
Denn ich wart nicht auf ein ander' mal
Потому что я не ждал другого раза
Ich nehm sie einfach in den Arm
Я просто беру ее в руки
Und sage ihr mit meinem Charme.
И скажи ей мое обаяние.
Rosamunde, schenk mir dein Herz und sag ja
Розамунда, Подари мне свое сердце и скажи "да"
Rosamunde, frag doch nicht erst die Mama
Розамунда, не спрашивай сначала маму
Rosamunde, glaub mir auch ich bin dir treu
Розамунда, поверь мне, я верен тебе
Denn zur Stunde, Rosamunde,
Ибо в час, Розамунда,
Ist mein Herz gerade noch frei.
Мое сердце сейчас свободно.





Writer(s): VEJVODA JAROMIR TIMM, LEW, WLADIMIR, BROWN, ZEMAN VACLAV


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.