Paroles et traduction André Rieu feat. Mirusia - Memory (dans Cats) (Live)
Not
a
sound
from
the
pavement
Ни
звука
с
тротуара.
Has
the
moon
lost
her
memory
Неужели
Луна
потеряла
память?
She
is
smiling
alone
Она
улыбается
в
одиночестве.
In
the
lamplight
В
свете
фонаря
The
withered
leaves
collect
at
my
feet
Увядшие
листья
собираются
у
моих
ног.
And
the
wind
begins
to
moan
И
ветер
начинает
стонать.
Memory,
all
alone
in
the
moonlight
Воспоминания,
совсем
одни
в
лунном
свете.
I
can
smile
at
the
old
days
Я
могу
улыбаться
старым
дням.
Life
was
beautiful
then
Жизнь
была
прекрасна
тогда.
I
remember
the
time
I
knew
what
happiness
was
Я
помню
то
время,
когда
я
знал,
что
такое
счастье.
Let
the
memory
live
again
Пусть
воспоминания
снова
оживут.
Every
street
lamp
seems
to
beat
Каждый
уличный
фонарь,
кажется,
бьется.
A
fatalistic
warning
Фаталистическое
предупреждение.
Someone
mutters
and
the
street
lamp
sputters
Кто-то
что-то
бормочет,
и
уличный
фонарь
гаснет.
Soon
it
will
be
morning
Скоро
наступит
утро.
I
must
wait
for
the
sunrise
Я
должен
дождаться
рассвета.
I
must
think
of
a
new
life
and
Я
должен
думать
о
новой
жизни.
I
mustn′t
give
in
Я
не
должна
сдаваться.
When
the
dawn
comes
Когда
наступит
рассвет
Tonight
will
be
a
memory
too
Сегодняшняя
ночь
тоже
останется
воспоминанием.
And
a
new
day
will
begin
И
начнется
новый
день.
Burnt
out
ends
of
smoky
days
Сгоревшие
концы
дымных
дней
The
stale
court
smell
of
morning
Затхлый
придворный
запах
утра.
A
street
lamp
dies
Уличный
фонарь
гаснет.
Another
night
is
over
Еще
одна
ночь
позади.
Another
day
is
dawning
Наступает
Новый
День.
It's
so
easy
to
leave
me
Так
легко
оставить
меня.
All
alone
with
the
memory
Наедине
с
воспоминаниями.
Of
my
days
in
the
sun
О
моих
днях
под
солнцем
If
you′ll
touch
me,
Если
ты
прикоснешься
ко
мне...
You'll
understand
what
happiness
is
Ты
поймешь,
что
такое
счастье.
Look,
a
new
day
has
begun...
Смотри,
новый
день
начался...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lloyd Webber, Luther Henderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.