André Rieu - Solveigs Song - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction André Rieu - Solveigs Song




Solveigs Song
Solveig's Song
Kanske vil der både Vinter og Vår,
Perhaps winter and spring will both pass,
Og næste Sommer med, og det hele År,
And the following summer, and an entire year,
Men engang vil du komme, det ved jeg vist,
But someday you will come, that I am certain,
Og jeg skal nok vente, for det lovte jeg sidst.
And I will wait, as I promised I would.
Gud styrke dig, hvor du i Verden går,
May God strengthen you wherever you may roam,
Gud glæde dig, hvis du for hans Fodskammel står.
May God gladden you if you are before his throne.
Her skal jeg vente til du kommer igjen;
Here I will wait until you come again,
Og venter du hist oppe, vi træffes der, min Ven!
And if you are waiting above, we shall meet there, my friend!





Writer(s): ANDRE LEON M. N. RIEU, EDVARD HAGERUP GRIEG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.