Somewhere Over the Rainbow - André Rieutraduction en russe
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
за
радугой,
Way
up
high,
Высоко-высоко,
There's
a
land
that
I
heard
of
Есть
страна,
о
которой
я
слышал
Once
in
a
lullaby.
Когда-то
в
колыбельной.
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
за
радугой,
Skies
are
blue,
Небеса
голубые,
And
the
dreams
that
you
dare
to
dream
И
мечты,
которые
ты
осмеливаешься
видеть,
Really
do
come
true.
На
самом
деле
сбываются.
Someday
I'll
wish
upon
a
star
Когда-нибудь
я
загадаю
желание
на
звезду
And
wake
up
where
the
clouds
are
far
И
проснусь
там,
где
облака
далеко
Behind
me.
Позади
меня.
Where
troubles
melt
like
lemon
drops
Где
проблемы
тают,
как
лимонные
капли,
Away
above
the
chimney
tops
Высоко
над
дымовыми
трубами,
That's
where
you'll
find
me.
Вот
где
ты
меня
найдешь.
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
за
радугой
Bluebirds
fly.
Летают
синие
птицы.
Birds
fly
over
the
rainbow.
Птицы
летают
за
радугой.
Why
then,
oh
why
can't
I?
Почему
же,
ну
почему
я
не
могу?
If
happy
little
bluebirds
fly
Если
счастливые
маленькие
синие
птицы
летают
Beyond
the
rainbow
За
радугой,
Why,
oh
why
can't
I?
Почему
же,
ну
почему
я
не
могу?
Évaluez la traduction
1 My Way
2 Waltz No. 2
3 Romeo & Juliet: Aimer
4 Rosen aus dem Süden Op. 388
5 Les Parapluies de Cherbourg (I Will Wait for You)
6 Somewhere Over the Rainbow
7 Some Day My Prince Will Come
8 What a Wonderful World
9 The White Horse Inn
10 Mon Amant de Saint-Jean
11 Valse No. 2
12 A Whiter Shade of Pale
13 Oh Happy Day (Live)
14 My Heart Will Go On (RoW Version)
15 Solveig's Lied
16 Barcarole
17 Concierto de Aranjuez
18 Valse de l'empereur
19 Radetzky Marsch
20 Ouvertüre "Wilhelm Tell"
21 Boléro, M. 81
22 Tara's Theme - Instrumental
23 Der Pate
24 Guten Abend, gut Nacht (Franz. Version "Berceuse" / RoW Version "Lullaby")
25 An der schönen blauen Donau (Franz. Version "Le Danube bleu" / RoW Version "The Beautiful Blue Danube")
26 Amazing Grace
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.