André Sardet - Cubo de Gelo (Acústico) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction André Sardet - Cubo de Gelo (Acústico)




Cubo de Gelo (Acústico)
Ice Cube (Acoustic)
Passa um gesto de dor
As I walk past your wounded frown
E passas tu por ele sem parar (ah-ah, ah-ah)
You look unfazed, frozen to the ground (ah-ah, ah-ah)
E abrem-te a cabeça ao meio
Taking cruel words and letting them fill your head
Deitam frases feitas para te alertar (ah-ah, ah-ah)
Like they're the only thoughts to be said (ah-ah, ah-ah)
Mas vives num cubo de gelo
You're trapped within an icy shell
Imóvel sem querer mudar
Silent and unyielding
Grita, sente
Shout it out
Vive nesta paz tão lentamente
Embrace this peaceful silence
Sente, grita
Feel it out
Vive nesta força que se agita
Unleash the power within
darás por ti
One day, you'll break free
Se algum dia o gelo se quebrar
When the ice around you melts
Adoro imaginar
I can only dream
Engoles o mundo amargo
You swallow your bitter pain
Tropeças e acordas
You stumble, then rise again
E finges que até gostas
And you pretend to smile
Finges que até gostas
You pretend to smile
Mas vives num cubo de gelo
You're trapped within an icy shell
Imóvel sem querer mudar
Silent and unyielding
Grita, sente
Shout it out
Vive nesta paz tão lentamente
Embrace this peaceful silence
Sente, grita
Feel it out
Vive nesta força que se agita
Unleash the power within
Grita, sente
Shout it out
Vive nesta paz tão lentamente
Embrace this peaceful silence
Sente, grita
Feel it out
Vive nesta força
Unleash this power
Vive nesta força que se agita
Unleash the power within
Grita, sente
Shout it out
Vive nesta paz tão lentamente
Embrace this peaceful silence
Sente, grita
Feel it out
Vive nesta força que se agita
Unleash the power within
Grita, sente
Shout it out
Vive nesta paz tão lentamente
Embrace this peaceful silence
Sente, grita
Feel it out
Vive nesta força
Unleash this power
Vive nesta força que se agita
Unleash the power within
Pois é
My love
Isto passa num instante
This moment will be gone in a flash
Estamos quase a acabar (oh)
Our time together almost past (oh)
Disseram oh? (oh)
Did you say oh? (oh)
Então é fácil, vocês batem palmas, eu volto
Then it's simple, you clap your hands, and I'll return
É a maior mentira dos espetáculos, é que está sempre previsto
It's the oldest lie in show business, it's always rehearsed






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.