Paroles et traduction André Sardet - Cubo de Gelo
Passa
um
gesto
de
dor
You
pass
by
a
gesture
of
pain
E
passas
tu
por
ele
sem
parar
(ah-ah,
ah-ah)
And
you
pass
him
without
stopping
(ah-ah,
ah-ah)
E
abrem-te
a
cabeça
ao
meio
And
they
smash
your
head
in
the
middle
Deitam
frases
feitas
para
te
alertar
(ah-ah,
ah-ah)
They
throw
out
ready-made
phrases
to
alert
you
(ah-ah,
ah-ah)
Mas
vives
num
cubo
de
gelo
But
you
live
in
an
ice
cube
Imóvel
sem
querer
mudar
Motionless,
not
wanting
to
change
Vive
nesta
paz
tão
lentamente
Live
in
this
peace
so
slowly
Vive
nesta
força
que
se
agita
Live
in
this
force
that
stirs
Só
darás
por
ti
You
will
only
notice
Se
algum
dia
o
gelo
se
quebrar
If
one
day
the
ice
breaks
Adoro
imaginar
I
love
to
imagine
Engoles
o
mundo
amargo
You
swallow
the
bitter
world
Tropeças
e
acordas
You
stumble
and
wake
up
E
finges
que
até
gostas
And
you
pretend
that
you
even
like
it
Finges
que
até
gostas
You
pretend
that
you
even
like
it
Mas
vives
num
cubo
de
gelo
But
you
live
in
an
ice
cube
Imóvel
sem
querer
mudar
Motionless,
not
wanting
to
change
Vive
nesta
paz
tão
lentamente
Live
in
this
peace
so
slowly
Vive
nesta
força
que
se
agita
Live
in
this
force
that
stirs
Vive
nesta
paz
tão
lentamente
Live
in
this
peace
so
slowly
Vive
nesta
força
Live
in
this
force
Vive
nesta
força
que
se
agita
Live
in
this
force
that
stirs
Vive
nesta
paz
tão
lentamente
Live
in
this
peace
so
slowly
Vive
nesta
força
que
se
agita
Live
in
this
force
that
stirs
Vive
nesta
paz
tão
lentamente
Live
in
this
peace
so
slowly
Vive
nesta
força
Live
in
this
force
Vive
nesta
força
que
se
agita
Live
in
this
force
that
stirs
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): André Sardet
Album
Acústico
date de sortie
17-04-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.