Paroles et traduction André Sardet - Faça O Que Eu Fizer
Faça O Que Eu Fizer
Do What I Do
Sete
da
manhã
e
eu
sem
dormir
Seven
in
the
morning
and
I
still
haven't
slept
Contagem
decrescente
p'ra
partir
Countdown
to
when
I
have
to
leave
O
sonho
dorme
ao
lado
de
um
segredo
bem
guardado
My
dream
sleeps
beside
a
secret
that's
kept
well
Só
eu
sei
o
que
ele
me
faz
sentir
Only
I
know
what
it
makes
me
feel
A
mala
espera
à
porta
por
mim
My
suitcase
is
waiting
at
the
door
for
me
Mas
dentro
não
está
tudo
o
que
preciso
But
inside
it
doesn't
have
everything
I
need
Gostava
de
poder
levar
a
luz
do
teu
sorriso
I'd
like
to
be
able
to
take
the
light
of
your
smile
Porque
no
escuro
eu
vejo
outro
sentido
Because
in
the
dark
I
see
another
meaning
Faça
o
que
eu
fizer
Do
what
I
do
Diga
o
que
eu
disser,
era
por
ti
Say
what
I
say,
it's
for
you
Faça
o
que
eu
fizer
Do
what
I
do
Diga
o
que
eu
disser,
é
por
ti
Say
what
I
say,
it's
for
you
Guio
mais
depressa
do
que
o
mundo
I
drive
faster
than
the
world
Tento
não
esquecer
nem
um
segundo
I
try
not
to
forget
for
a
second
Gostava
de
poder
levar
a
luz
do
teu
sorriso
I'd
like
to
be
able
to
take
the
light
of
your
smile
Porque
no
escuro
eu
vejo
outro
sentido
Because
in
the
dark
I
see
another
meaning
Faça
o
que
eu
fizer
Do
what
I
do
Diga
o
que
eu
disser,
é
por
ti
Say
what
I
say,
it's
for
you
Faça
o
que
eu
fizer
Do
what
I
do
Diga
o
que
eu
disser,
é
por
ti
Say
what
I
say,
it's
for
you
Faça
o
que
eu
fizer
Do
what
I
do
Diga
o
que
eu
disser,
é
por
ti
Say
what
I
say,
it's
for
you
Faça
o
que
eu
fizer
Do
what
I
do
Diga
o
que
eu
disser,
é
por
ti
Say
what
I
say,
it's
for
you
Faça
o
que
eu
fizer
Do
what
I
do
(Diga
o
que
eu
disser,
é
por
ti)
(Say
what
I
say,
it's
for
you)
Diga
o
que
eu
disser
Say
what
I
say
Faça
o
que
eu
fizer
Do
what
I
do
(Diga
o
que
eu
disser),
é
por
ti
(Say
what
I
say),
it's
for
you
(Faça
o
que
eu
fizer)
(Do
what
I
do)
(Diga
o
que
eu
disser...)
(Say
what
I
say...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Manuel De Oliveira Fernandes, Andre Sardet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.