Paroles et traduction André Sardet - Foi Feitiço
Eu
gostava
de
olhar
para
ti
Я
любил
смотреть
на
тебя
E
dizer-te
que
és
uma
luz
И
сказать
тебе,
что
ты
свет,
Que
me
acende
a
noite
Что
меня
зажигает
ночь
Me
guia
de
dia
e
seduz
Руководство
мне
день
и
соблазняет
Eu
gostava
de
ser
como
tu
Я
хотел
быть
как
ты
Não
ter
asas
e
poder
voar
Не
иметь
крылья
и
способность
летать
Ter
o
céu
como
fundo
Иметь
небо
в
качестве
фона
Ir
ao
fim
do
mundo
e
voltar
Идти
до
конца
мира
и
обратно
Eu
não
sei
o
que
me
aconteceu
Я
не
знаю,
что
случилось
со
мной
Foi
feitiço!
O
que
é
que
me
deu
Это
было
заклинание!
Что
мне
дал
P'ra
gostar
tanto
assim
de
alguém
como
tu
P'ra
нравится
так-то,
как
ты
Eu
gostava
que
olhasses
para
mim
Мне
понравилось,
что
olhasses
для
меня
E
sentisses
que
sou
o
teu
mar
И
sentisses,
что
я-твое
море
Mergulhasses
sem
medo
Mergulhasses
без
страха
Um
olhar
em
segredo
Один
взгляд
в
тайну
Só
para
eu
te
abraçar
Только
чтобы
я
тебя
обнять
Eu
não
sei
o
que
me
aconteceu
Я
не
знаю,
что
случилось
со
мной
Foi
feitiço!
O
que
é
que
me
deu
Это
было
заклинание!
Что
мне
дал
P'ra
gostar
tanto
assim
de
alguém
como
tu
P'ra
нравится
так-то,
как
ты
O
primeiro
impulso,
é
sempre
o
mais
justo
Первый
импульс,
это
всегда
праведный
É
mais
verdadeiro
Это
более
справедливо
E
o
primeiro
susto,
dá
voltas
e
voltas
И
первый
испуг,
повороты
и
повороты
Na
volta
redonda
de
um
beijo
profundo
На
спине
круглый
глубоким
поцелуем
Eu,
eu
não
sei
o
que
me
aconteceu
Я,
я
не
знаю,
что
случилось
со
мной
Foi
feitiço!
O
que
é
que
me
deu
Это
было
заклинание!
Что
мне
дал
P'ra
gostar
tanto
assim
de
alguém
como
tu
P'ra
нравится
так-то,
как
ты
Eu
não
sei
o
que
me
aconteceu
Я
не
знаю,
что
случилось
со
мной
Foi
feitiço!
O
que
é
que
me
deu
Это
было
заклинание!
Что
мне
дал
P'ra
gostar
tanto
assim
de
alguém
como
tu
P'ra
нравится
так-то,
как
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): André Sardet
Album
Acústico
date de sortie
17-04-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.