Paroles et traduction André Sardet - Não Mexas No Tempo
Não Mexas No Tempo
Don't Meddle with Time
Passam
dias,
passam
noites
Days
pass
by,
nights
pass
by
Só
tu
sabes
o
que
é
desesperar
Only
you
know
what
it's
like
to
despair
As
tuas
horas
são
dois
milênios
Your
hours
are
two
millennia
E
aquela
canção
só
vem
lembrar
And
that
song
just
reminds
Tens
o
vício
na
memória
You
have
an
addiction
to
memory
E
o
teu
coração
não
quer
voar
And
your
heart
doesn't
want
to
fly
Sempre
só
queres
a
vitória
You
always
just
want
victory
Mas
tens
medo
até
de
te
encontrar
But
you're
even
afraid
to
find
yourself
Não
mexas
no
tempo
Don't
meddle
with
time
Para
de
esperar
por
quem
não
vem
Stop
waiting
for
someone
who's
not
coming
Pede
ao
mar
e
pede
ao
vento
Ask
the
sea
and
ask
the
wind
Essa
paz
que
o
amor
tem
For
that
peace
that
love
has
Não
mexas
no
tempo
Don't
meddle
with
time
Pensa
que
esperar
não
é
perder
Think
that
waiting
is
not
losing
O
reencontro
ao
fim
de
um
tempo
The
reunion
after
a
while
É
mais
doce
que
viver
Is
sweeter
than
living
Tens
o
vício
na
memória
You
have
an
addiction
to
memory
E
o
teu
coração
não
quer
voar
And
your
heart
doesn't
want
to
fly
Sempre
só
queres
a
vitória
You
always
just
want
victory
Mas
tens
medo
até
de
te
encontrar
But
you're
even
afraid
to
find
yourself
E
não
mexas
no
tempo
And
don't
meddle
with
time
Para
de
esperar
por
quem
não
vem
Stop
waiting
for
someone
who's
not
coming
E
pede
ao
mar
e
pede
ao
vento
And
ask
the
sea
and
ask
the
wind
Essa
paz
que
o
amor
tem
For
that
peace
that
love
has
Não
mexas
no
tempo
Don't
meddle
with
time
Pensa
que
esperar
não
é
perder
Think
that
waiting
is
not
losing
O
reencontro
ao
fim
de
um
tempo
The
reunion
after
a
while
É
mais
doce
que
viver
Is
sweeter
than
living
O
tempo
é
algo
intocável
Time
is
untouchable
Isto
não
é
p'ra
esquecer
This
is
not
to
forget
É
no
mais
íntimo
do
tempo
It
is
in
the
most
intimate
part
of
time
Que
não
se
deve
mexer
That
one
should
not
meddle
Não
mexas
no
tempo
Don't
meddle
with
time
Para
de
esperar
por
quem
não
vem
Stop
waiting
for
someone
who's
not
coming
Pede
ao
mar
e
pede
ao
vento
Ask
the
sea
and
ask
the
wind
Essa
paz
que
o
amor
tem
For
that
peace
that
love
has
Não
mexas
no
tempo
Don't
meddle
with
time
Pensa
que
esperar
não
é
perder
(perder)
Think
that
waiting
is
not
losing
(losing)
O
reencontro
ao
fim
de
um
tempo
The
reunion
after
a
while
É
mais
doce
que
viver
(viver)
Is
sweeter
than
living
(living)
Não
mexas
no
tempo
Don't
meddle
with
time
Não
mexas
no
tempo
Don't
meddle
with
time
Não
mexas
no
tempo
Don't
meddle
with
time
Não
mexas
no
tempo
Don't
meddle
with
time
Não
mexas
no
tempo
Don't
meddle
with
time
Não
mexas
no
tempo
Don't
meddle
with
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): André Sardet
Album
Imagens
date de sortie
01-01-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.