Paroles et traduction André Sardet - O Céu Do Nosso Amor
O Céu Do Nosso Amor
The Sky of Our Love
O
que
é
este
calor
What
is
this
heat
Que
nos
põe
em
brasa
That
sets
us
ablaze
E
aquece
o
nosso
amor?
And
warms
our
love?
Se
me
beijas,
voo
sem
ter
asas
If
you
kiss
me,
I
fly
without
having
wings
O
que
faz
este
sabor
What
makes
this
taste
Quando
me
dominas?
When
you
dominate
me?
Repete,
por
favor
Repeat,
please
Faz-me
sentir
senhor
desse
corpo
de
assassina
Make
me
feel
like
the
master
of
your
killer
body
E
a
história
não
termina
And
the
story
doesn't
end
Quando
a
noite
se
ilumina
When
the
night
lights
up
No
céu
do
nosso
amor
In
the
sky
of
our
love
E
a
história
não
termina
And
the
story
doesn't
end
Quando
a
noite
se
ilumina
When
the
night
lights
up
No
céu
do
nosso
amor
In
the
sky
of
our
love
Onde
nasce
o
nosso
amor
Where
is
our
love
born
Que
dá
gosto
à
vida?
That
gives
life
flavor?
Repete,
por
favor
Repeat,
please
Faz-me
sentir
senhor
desse
corpo
de
assassina
Make
me
feel
like
the
master
of
your
killer
body
E
a
história
não
termina
And
the
story
doesn't
end
Quando
a
noite
se
ilumina
When
the
night
lights
up
No
céu
do
nosso
amor
In
the
sky
of
our
love
E
a
história
não
termina
And
the
story
doesn't
end
Quando
a
noite
se
ilumina
When
the
night
lights
up
No
céu
do
nosso
amor
In
the
sky
of
our
love
E
a
história
não
termina
And
the
story
doesn't
end
Quando
a
noite
se
ilumina
When
the
night
lights
up
No
céu
do
nosso
amor
In
the
sky
of
our
love
E
a
história
não
termina
And
the
story
doesn't
end
Quando
a
noite
se
ilumina
When
the
night
lights
up
No
céu
do
nosso
amor
In
the
sky
of
our
love
E
a
história
não
termina
And
the
story
doesn't
end
Quando
a
noite
se
ilumina
When
the
night
lights
up
No
céu
do
nosso
amor...
In
the
sky
of
our
love...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): André Sardet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.