André Sardet - O Céu Do Nosso Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction André Sardet - O Céu Do Nosso Amor




O Céu Do Nosso Amor
The Sky of Our Love
O que é este calor
What is this heat
Que nos põe em brasa
That sets us ablaze
E aquece o nosso amor?
And warms our love?
Se me beijas, voo sem ter asas
If you kiss me, I fly without having wings
O que faz este sabor
What makes this taste
Quando me dominas?
When you dominate me?
Repete, por favor
Repeat, please
Faz-me sentir senhor desse corpo de assassina
Make me feel like the master of your killer body
E a história não termina
And the story doesn't end
Quando a noite se ilumina
When the night lights up
No céu do nosso amor
In the sky of our love
E a história não termina
And the story doesn't end
Quando a noite se ilumina
When the night lights up
No céu do nosso amor
In the sky of our love
Onde nasce o nosso amor
Where is our love born
Que gosto à vida?
That gives life flavor?
Repete, por favor
Repeat, please
Faz-me sentir senhor desse corpo de assassina
Make me feel like the master of your killer body
E a história não termina
And the story doesn't end
Quando a noite se ilumina
When the night lights up
No céu do nosso amor
In the sky of our love
E a história não termina
And the story doesn't end
Quando a noite se ilumina
When the night lights up
No céu do nosso amor
In the sky of our love
E a história não termina
And the story doesn't end
Quando a noite se ilumina
When the night lights up
No céu do nosso amor
In the sky of our love
E a história não termina
And the story doesn't end
Quando a noite se ilumina
When the night lights up
No céu do nosso amor
In the sky of our love
E a história não termina
And the story doesn't end
Quando a noite se ilumina
When the night lights up
No céu do nosso amor...
In the sky of our love...





Writer(s): André Sardet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.