André Sardet - O Azul Do Céu - traduction des paroles en anglais

O Azul Do Céu - André Sardettraduction en anglais




O Azul Do Céu
The Blue of the Sky
O azul do céu, linha do horizonte
The blue of the sky, a line on the horizon
Fina e definida, como o limite do teu olhar
Thin and defined, like the limit of your gaze
Um lugar ideal, como um sinal do teu amor
An ideal place, like a sign of your love
O azul do céu, onde sei que nunca vou chegar
The blue of the sky, where I know I'll never reach
Ai, como acredito
Oh, how I believe
Que os teus olhos são infinito
That your eyes are infinite
Onde me posso perder e encontrar
Where I can lose myself and find myself
Ai, como acredito
Oh, how I believe
Que o teu mundo é infinito
That your world is infinite
Um azul impossível de alcançar
A blue impossible to reach
Farrapos de nuvens, que pairam devagar
Rags of clouds, that hang slowly
Brincam no horizonte, indiferentes a qualquer sonhar
Playing on the horizon, indifferent to any dream
São como a noite, que cai no teu olhar
They are like the night, that falls in your look
O azul do céu, onde sei que nunca vou chegar
The blue of the sky, where I know I'll never reach
Ai, como acredito
Oh, how I believe
Que os teus olhos são infinito
That your eyes are infinite
Onde me posso perder e encontrar
Where I can lose myself and find myself
Ai, como acredito
Oh, how I believe
Que o teu mundo é infinito
That your world is infinite
Um azul impossível de alcançar
A blue impossible to reach
Ai, como acredito
Oh, how I believe
Que os teus olhos são infinito
That your eyes are infinite
Onde me posso perder e encontrar
Where I can lose myself and find myself
Ai, como acredito
Oh, how I believe
Que o teu mundo é infinito
That your world is infinite
Um azul impossível de alcançar
A blue impossible to reach
Ai, como acredito
Oh, how I believe
Que os teus olhos são infinito
That your eyes are infinite
Onde me posso perder e encontrar
Where I can lose myself and find myself
Ai, como acredito
Oh, how I believe
Que o teu mundo é infinito
That your world is infinite
Um azul impossível de alcançar
A blue impossible to reach





Writer(s): André Sardet, J.j. Melo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.