Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Teu Calor é Fogo Posto
Your Warmth Is a Fire Set
Às
vezes
não
te
sei
dizer
Sometimes
I
can't
tell
you
O
que
me
vai
no
coração
What
goes
on
in
my
heart
Já
não
me
sai
senão
sofrer
I
can't
help
but
suffer
O
teu
amor
é
uma
prisão
Your
love
is
a
prison
Mas
se
não
estás
eu
não
consigo
But
if
you're
not
here
I
can't
do
it
E
se
me
beijas
o
pescoço
And
if
you
kiss
my
neck
Ai,
meu
amor,
vem
de
mansinho
Oh,
my
love,
come
gently
Que
o
teu
calor
é
fogo
posto
That
your
warmth
is
a
fire
set
Abre-me
os
braços
Open
your
arms
to
me
Aperta
bem
que
vou
partir
Hold
me
tight,
I'm
going
to
leave
Levo
este
abraço
I'll
take
this
hug
Só
para
não
me
despedir
Just
so
I
don't
have
to
say
goodbye
Só
há
um
crime
que
eu
confesso
There's
only
one
crime
I
confess
Não
faz
de
mim
nenhum
ladrão
It
doesn't
make
me
a
thief
Devo
pagar
pelo
meu
excesso
I
must
pay
for
my
excess
O
teu
amor,
que
é
uma
prisão
Your
love,
which
is
a
prison
Às
vezes
não
te
sei
dizer
Sometimes
I
can't
tell
you
Porque
que
me
foste
dar
a
mão
Why
did
you
give
me
your
hand
Sei
que
não
fiz
por
te
merecer
I
know
I
didn't
deserve
you
Mas
o
amor
é
uma
prisão
But
love
is
a
prison
E
se
não
estás
eu
não
consigo
And
if
you're
not
here
I
can't
do
it
E
se
me
beijas
o
pescoço
And
if
you
kiss
my
neck
Ai,
meu
amor,
vem
de
mansinho
Oh,
my
love,
come
gently
Que
o
teu
calor
é
fogo
posto
That
your
warmth
is
a
fire
set
Abre-me
os
braços
Open
your
arms
to
me
Aperta
bem
que
vou
partir
Hold
me
tight,
I'm
going
to
leave
Levo
este
abraço
I'll
take
this
hug
Só
para
não
me
despedir
Just
so
I
don't
have
to
say
goodbye
Só
há
um
crime
que
eu
confesso
There's
only
one
crime
I
confess
Não
faz
de
mim
nenhum
ladrão
It
doesn't
make
me
a
thief
Devo
pagar
pelo
meu
excesso
I
must
pay
for
my
excess
O
teu
amor
que
é
uma
prisão
Your
love
which
is
a
prison
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.