André Sardet - Prometi (Mas Não Cumpri) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction André Sardet - Prometi (Mas Não Cumpri)




Prometi (Mas Não Cumpri)
Обещал (Но не выполнил)
Prometi que te levava ao cinema
Я обещал, что свожу тебя в кино,
Prometi que não te fazia corar, mas não cumpri
Обещал, что не заставлю тебя краснеть, но не выполнил.
Prometi que te escrevia um poema
Обещал, что напишу тебе стихотворение
Numa folha de papel, perfumada com essências do luar
На листе бумаги, пропитанном ароматами лунного света.
Prometi que à tardinha eu aparecia
Обещал, что вечером появлюсь
Com um ramo de flores para te dar, mas não cumpri
С букетом цветов для тебя, но не выполнил.
Prometi que um castelo eu compraria
Обещал, что куплю тебе замок
E te dava uma canção, que os amantes iam todos invejar
И подарю песню, которой будут завидовать все влюблённые.
Mas será que 'inda mereço esse teu brilho
Но заслуживаю ли я всё ещё этого твоего сияния,
E que me põe estes meus olhos a brilhar
Которое заставляет мои глаза сиять?
E será que não é pouco prometido
И не слишком ли мало обещано,
E o anel que eu comprei para um dia eu te dizer: vamos casar
Ведь я купил кольцо, чтобы однажды сказать тебе: давай поженимся.
Prometi que te levava a ver a bola
Обещал, что свожу тебя на футбол,
Prometi que ia à Feira Popular, mas não cumpri
Обещал, что пойдём на ярмарку, но не выполнил.
Prometi-te o planeta do universo, ou simplesmente uma estrela
Обещал тебе планету из вселенной или просто звезду
E às vezes prometi o que não te pude dar
И иногда обещал то, что не мог тебе дать.
Mas será que 'inda mereço esse teu brilho
Но заслуживаю ли я всё ещё этого твоего сияния,
Que me põe estes meus olhos a brilhar
Которое заставляет мои глаза сиять?
E será que não é pouco prometido
И не слишком ли мало обещано,
E o anel que eu comprei para um dia eu te dizer: vamos casar
Ведь я купил кольцо, чтобы однажды сказать тебе: давай поженимся.
Mas será que 'inda mereço esse teu brilho
Но заслуживаю ли я всё ещё этого твоего сияния,
Que me põe estes meus olhos a brilhar
Которое заставляет мои глаза сиять?
E será que não é pouco prometido
И не слишком ли мало обещано,
E o anel que eu comprei para um dia eu te dizer: vamos casar
Ведь я купил кольцо, чтобы однажды сказать тебе: давай поженимся.
Mas será que 'inda mereço esse teu brilho
Но заслуживаю ли я всё ещё этого твоего сияния,
Que me põe estes meus olhos a brilhar
Которое заставляет мои глаза сиять?
E será que não é pouco prometido
И не слишком ли мало обещано,
E o anel que eu comprei para um dia eu te dizer: vamos casar
Ведь я купил кольцо, чтобы однажды сказать тебе: давай поженимся.





Writer(s): André Miraldo Sardé Pires


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.