Paroles et traduction André Sardet - Quadro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pinto
um
quadro
com
o
que
sinto
Рисую
картину
тем,
что
чувствую,
Pinto
o
que
acho
que
vês
Рисую
то,
что,
как
мне
кажется,
ты
видишь.
Pinto
músicas
e
livros
Рисую
музыку
и
книги,
Pinto
sombras
e
talvez
Рисую
тени
и,
возможно...
Eu
pinto
um
quadro
contigo
Я
рисую
картину
с
тобой,
Em
que
estás
num
jardim
Где
ты
в
саду,
A
espera
de
um
ombro
amigo
В
ожидании
дружеского
плеча,
E
sem
saber
o
que
esperar
de
mim
И
не
зная,
чего
ждать
от
меня.
Quero
pintar
e
ser
abstrato
Хочу
рисовать
и
быть
абстрактным,
Nada
em
ti
é
exato
Ничто
в
тебе
не
точно,
Quero
pintar-te
por
toda
a
parte
Хочу
рисовать
тебя
повсюду,
Declarar-te
obra
de
arte
Объявить
тебя
произведением
искусства.
Quando
pinto
outras
pessoas
Когда
рисую
других
людей,
Que
eu
nem
sequer
conheço
Которых
я
даже
не
знаю,
Lá
se
vai
o
conteúdo
Пропадает
весь
смысл,
E
eu
nem
sequer
começo
И
я
даже
не
начинаю.
E
se
eu
te
pintar
comigo
А
если
я
нарисую
тебя
со
мной,
Será
deitar
tudo
a
perder
Это
значит
всё
испортить.
Não
me
vai
chegar
a
tinta
Мне
не
хватит
краски,
Para
o
que
eu
te
quero
dizer
Чтобы
сказать
тебе
то,
что
хочу.
Quero
pintar
e
ser
abstrato
Хочу
рисовать
и
быть
абстрактным,
Nada
em
ti
é
exato
Ничто
в
тебе
не
точно,
Quero
pintar-te
por
toda
a
parte
Хочу
рисовать
тебя
повсюду,
Declarar-te
obra
de
arte
Объявить
тебя
произведением
искусства.
E
se
eu
te
pintar
comigo
А
если
я
нарисую
тебя
со
мной,
Será
deitar
tudo
a
perder
Это
значит
всё
испортить.
Não
me
vai
chegar
a
tinta
Мне
не
хватит
краски,
Para
o
que
eu
te
quero
dizer
Чтобы
сказать
тебе
то,
что
хочу.
Quero
pintar
e
ser
abstrato
Хочу
рисовать
и
быть
абстрактным,
Nada
em
ti
é
exato
Ничто
в
тебе
не
точно,
Quero
pintar-te
por
toda
a
parte
Хочу
рисовать
тебя
повсюду,
Declarar-te
obra
de
arte
Объявить
тебя
произведением
искусства.
Quero
pintar
e
ser
abstrato
Хочу
рисовать
и
быть
абстрактным,
Nada
em
ti
é
exato
Ничто
в
тебе
не
точно,
Quero
pintar-te
por
toda
a
parte
Хочу
рисовать
тебя
повсюду,
Declarar-te
obra
de
arte
Объявить
тебя
произведением
искусства.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): João Só
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.