André Sardet - Um Mundo de Cartão - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction André Sardet - Um Mundo de Cartão




Um Mundo de Cartão
Картонный мир
Esta noite vamos à rua dos sonhos
Сегодня ночью мы пойдем на улицу снов
Vamos ver como se pinta o céu de azul
Посмотрим, как небо окрашивается в синий цвет
Viajamos num balão, e no fim do oceano
Мы полетим на воздушном шаре, и на краю океана
uma ilha que tem nuvens de algodão
Есть остров с облаками из хлопка
Esta noite vamos ao mundo da Lua
Сегодня ночью мы отправимся в мир Луны
Faz de conta que somos um astronauta
Представь, что мы космонавты
Viajamos numa nave, feita de papel e lata
Мы полетим на корабле, сделанном из бумаги и жести
E depois eu canto-te esta canção
А потом я спою тебе эту песню
Isto de imaginar não tem segredos
В этом воображении нет секретов
É mais alto quem mais longe imaginar
Выше тот, кто может представить дальше
Ai se eu fosse uma bola de sabão
Ах, если бы я был мыльным пузырем
Uma sola de um sapato no teu mundo de cartão
Подошвой твоей туфли в твоем картонном мире
Esta noite vamos à rua dos sonhos
Сегодня ночью мы пойдем на улицу снов
Vamos ver como se pinta o céu de azul
Посмотрим, как небо окрашивается в синий цвет
Viajamos num balão, e no fim do oceano
Мы полетим на воздушном шаре, и на краю океана
uma ilha que tem nuvens de algodão
Есть остров с облаками из хлопка
Isto de imaginar não tem segredos
В этом воображении нет секретов
É mais alto quem mais longe imaginar
Выше тот, кто может представить дальше
Ai se eu fosse uma bola de sabão
Ах, если бы я был мыльным пузырем
Uma sola de um sapato no teu mundo de cartão
Подошвой твоей туфли в твоем картонном мире
Isto de imaginar não tem segredos
В этом воображении нет секретов
É mais alto quem mais longe imaginar
Выше тот, кто может представить дальше
Ai se eu fosse uma bola de sabão
Ах, если бы я был мыльным пузырем
Uma sola de um sapato no teu mundo
Подошвой твоей туфли в твоем мире
Isto de imaginar não tem segredos
В этом воображении нет секретов
É mais alto quem mais longe imaginar
Выше тот, кто может представить дальше
Ai se eu fosse uma bola de sabão
Ах, если бы я был мыльным пузырем
Uma sola de um sapato no teu mundo de cartão
Подошвой твоей туфли в твоем картонном мире





Writer(s): André Sardet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.