Paroles et traduction André Teixeira - Um Certo Galpão de Pedra
Um Certo Galpão de Pedra
Старый каменный сарай
Cantiga
de
ronda
antiga
Старинная
песня
под
окнами,
Que
há
tempos
não
via
mais
Которую
я
давно
не
слышал,
Querência,
galpão
de
pedra.
Родное
место,
каменный
сарай.
Fogão
dos
meus
ancestrais.
Очаг
моих
предков.
Destapa
um
sonho
caltivo,
Открывает
сокровенную
мечту,
Chuvita
mansa
e
dolente
Тихий
и
печальный
дождик,
Que
às
vezes
se
para
quieta
Который
иногда
затихает,
Só
pra
escutar
minha
gente.
Чтобы
послушать
моих
людей.
Madrugada
se
boleando
Рассвет
кружится,
No
coração
cantador,
cantador
В
сердце
певца,
певца.
Outras
almas
vão
costeando
as
brasas
do
parador
Другие
души
греются
у
углей
очага.
Cantiga
que
ronda
pela
pedra,
pela
brasa
Песня,
что
кружит
вокруг
камня,
вокруг
углей,
Pela
terra
que
moldou
o
perfil
de
cada
alma.
Вокруг
земли,
что
вылепила
каждую
душу.
O
galpão
que
reafirma
o
tempo
templado
pelos
avós
Сарай,
хранящий
время,
закаленное
дедами,
Voz
de
vento,
voz
de
tempo
eterno
que
somos
nós.
Голос
ветра,
голос
вечности,
которой
мы
являемся.
Por
fora
é
noite
"muy"
negra,
Снаружи
- непроглядная
ночь,
Por
dentro
baeta
vermelha.
Внутри
- красная
фланель.
Mal
comparando
é
um
poncho
Если
сравнивать,
то
это
пончо
Sem
o
salpico
de
estrelas
Без
россыпи
звёзд.
E
segue
cantando
minha
gente
И
продолжают
петь
мои
люди,
"Serenateando"
no
mais
Устраивая
"серенаду"
в
самый
разгар,
Um
dia
serão
as
pedras
Однажды
эти
камни,
Que
habitam
nesse
lugar
Что
стоят
в
этом
месте,
O
galpão
reafirma
o
templo
Сарай,
что
хранит
в
себе
храм,
Templado
pelos
avós,
pelos
avós
Закаленный
дедами,
дедами.
Voz
de
vento,
voz
de
tempo
eterno
Голос
ветра,
голос
вечности,
Que
somos
nós.
Которой
мы
являемся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): André Teixeira, Xirú Antunes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.