Paroles et traduction André Valadão feat. Ana Paula Valadão - Que Amor É Esse (feat. Ana Paula Valadão)
Não
somos
dignos
do
Teu
amor
(Não
somos)
Мы
не
достойны
твоей
любви
(мы
Не)
Não
merecemos
tanto
favor
Не
заслуживаем
столько
пожалуйста
A
Tua
graça
nos
alcançou
(graça...
ooh)
Твоя
благодать
постигло
(благодати...
ooh)
Pelo
Teu
sangue
que
nos
salvou
(sangue)
По
твоей
крови,
что
спас
нас
(в
крови)
Jesus
que
amor
é
esse
(e
que
amor
é
esse)
Иисус,
что
любовь-это
(и,
что
любовь-это)
Jesus
que
amor
é
esse
(Jesus
que
amor
é
esse)
Иисус,
что
любовь-это
Иисус,
что
любовь
это)
Jesus
que
amor
é
esse
Иисус,
что
любовь-это
Que
me
conquistou
Они
покорили
меня
Que
nos
conquistou
Нас
завоевала
Não
somos
dignos
do
Teu
amor
(Não,
não)
Мы
не
достойны
твоей
любви
(нет,
Нет)
Não
merecemos
tanto
favor
(tanto
favor)
Не
заслужили,
пожалуйста,
как
(как),
A
Tua
graça
nos
alcançou
(Tua
graça...
oh
yeah,
do
Senhor)
Твоя
благодать
постигло
(Твоей
милости...
о,
да,
Господь)
Pelo
Teu
sangue
que
nos
salvou
(que
nos
salvou)
По
твоей
крови,
что
спас
(спас)
Jesus
que
amor
é
esse
Иисус,
что
любовь-это
Jesus
que
amor
é
esse
Иисус,
что
любовь-это
Jesus
que
amor
é
esse
Иисус,
что
любовь-это
Que
me
conquistou
Они
покорили
меня
Que
nos
conquistou
Нас
завоевала
Jesus
que
amor
é
esse
Иисус,
что
любовь-это
Jesus
que
amor
é
esse
Иисус,
что
любовь-это
Jesus
que
amor
é
esse
Иисус,
что
любовь-это
Que
me
conquistou
Они
покорили
меня
Que
nos
conquistou
Нас
завоевала
Uuuh,
eu
te
amo,
Senhor
Uuuh,
я
люблю
тебя,
Господь
Quero
correr
pra
Ti
e
me
entregar
Я
хочу
работать
для
вас
и
доставить
мне
Quero
correr
pra
Ti
e
me
humilhar
Я
хочу
работать
для
вас
и
меня
унизить
Quero
correr
pra
Ti
e
Te
adorar
(eu
quero)
Хочу
бежать,
любя,
Тебя
и
поклоняться
Тебе
(я
хочу)
Quero
correr
pra
Ti
e
Te
beijar
(aaah)
Я
хочу
работать
для
вас
и
поцеловать
Тебя
(ааа)
Eu
quero
correr
pra
Ti
e
me
entregar
(me
entregar)
Я
хочу
работать
для
вас
и
меня
поставить
(мне
доставить)
Quero
correr
pra
Ti
e
me
humilhar
Я
хочу
работать
для
вас
и
меня
унизить
Quero
correr
pra
Ti
e
Te
adorar
(contigo)
Я
хочу
работать
для
вас
и
Тебя
любить,
(с
тобой)
Quero
correr
pra
Ti
e
Te
beijar
(Te
beijar)
Я
хочу
работать
для
вас
и
поцеловать
Тебя
(целовать
Тебя)
Eu
corro
aos
Teus
pés
para
me
entregar
Я
бегу
к
Твоим
ногам,
чтобы
мне
доставить
Eu
quero
correr
pra
Ti
e
me
humilhar
Я
хочу
работать
для
вас
и
меня
унизить
Eu
quero
correr
pra
Ti
e
Te
adorar
Я
хочу
работать
для
вас
и
поклоняться
Тебе
Quero
correr
pra
Ti
e
Te
beijar
Я
хочу
работать
для
вас
и
поцеловать
Тебя
Não
somos
dignos
do
Teu
amor
(não)
Мы
не
достойны
твоей
любви
(нет)
Não
merecemos
tanto
favor
Не
заслуживаем
столько
пожалуйста
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Pedreira Sampaio, Spartaco Luiz Neves Vezzani, Jose Bonifacio Sobrinho Junior
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.