Paroles et traduction André Valadão - Espontâneo Com Você
Espontâneo Com Você
Espontâneo Com Você
Seguro
estou
em
Tua
palavra
que
não
mudou
I
am
confident
in
Your
word
that
has
not
changed
É
a
mesma
ontem,
hoje
e
sempre
It's
the
same
yesterday,
today
and
always
Ontem,
hoje
e
sempre
Yesterday,
today,
and
always
Seguro
estou
em
Tua
palavra
que
não
mudou
I
am
confident
in
Your
word
that
has
not
changed
(É
a
mesma)
ontem,
hoje
e
sempre
(It's
the
same)
yesterday,
today
and
always
Ontem,
hoje
e
sempre
Yesterday,
today,
and
always
Só
você!
Cante
alto,
cante,
cante,
vai!
Just
you!
Sing
loudly,
sing,
sing,
go!
Seguro
estou
(em
Tua
palavra
que
não
mudou)
I
am
confident
(in
your
word
that
has
not
changed)
(É
a
mesma
ontem,
hoje
e
sempre)
(This
is
yesterday,
today,
and
always)
(Ontem,
hoje
e
sempre)
(Yesterday,
today,
and
always)
Oh,
Tu
és
a
nossa
segurança
Oh,
You
are
our
security
Oh,
Tu
és
a
nossa
fortaleza
Oh,
You
are
our
strength
Tu
és
o
nosso
seguro
You
are
our
insurance
Oh,
Tu
és
nossa
força,
Deus
Oh,
You
are
our
strength,
God
Nossa
proteção
Our
protection
O
nosso
amor,
Tu
és
Our
love,
You
are
Oh,
Deus
conosco
pra
sempre
Oh,
God
with
us
forever
Deus
conosco
pra
sempre
God
with
us
forever
Seguro
você
está
You
are
secure
Firmado
você
está
You
are
firm
Nas
mãos
de
Deus
In
the
Hands
of
God
Oh,
nas
mãos
de
Deus
Oh,
in
the
hands
of
God
Oh,
eu
seguro
estou
em
Ti
Oh,
I
am
confident
in
You
Seguro
estou,
protegido
I
am
confident,
protected
Tu
és
a
minha
força,
Deus
You
are
my
strength,
God
Tu
és
a
minha
força,
Deus
You
are
my
strength,
God
Cante
comigo
mais
uma
vez,
cante
Sing
with
me
one
more
time,
sing
Seguro
estou
em
Tua
palavra
que
não
mudou
I
am
confident
in
Your
word
that
has
not
changed
É
a
mesma
ontem,
hoje
e
sempre
It's
the
same
yesterday,
today
and
always
Ontem,
hoje
e
sempre
Yesterday,
today,
and
always
Diga
à
Ele,
Deus
Tell
him
God
Seguro
estou
em
Tua
palavra
que
não
mudou
I
am
confident
in
Your
word
that
has
not
changed
É
a
mesma
ontem,
hoje
e
sempre
It's
the
same
yesterday,
today
and
always
Ontem,
hoje
e
sempre
Yesterday,
today,
and
always
A
minha
segurança
My
security
Não
é
o
que
eu
posso
conquistar
It's
not
what
I
can
achieve
A
minha
segurança
My
security
Nem
meus
pais
podem
me
dar
Not
even
my
parents
can
give
me
Oh,
a
minha
segurança
não
é
um
muro
Oh,
my
security
is
not
a
wall
Oh,
não
é
uma
casa
cercada
por
proteção
Oh,
it's
not
a
house
surrounded
by
security
A
minha
segurança
é
Deus
My
security
is
God
A
minha
segurança
é
Deus
My
security
is
God
Tu
és
a
minha
proteção,
oh,
oh
You
are
my
protection,
oh,
oh
Tu
és
o
meu
melhor
amigo,
Deus
You
are
my
best
friend,
God
Que
cuida,
que
cuida
de
mim
Who
cares,
who
cares
for
me
Que
cuida
de
mim,
que
cuida
de
mim,
oh
Who
cares
for
me,
who
cares
for
me,
oh
Eu
confio
em
Ti,
oh,
oh
I
trust
in
you,
oh,
oh
Eu
seguro
em
Tuas
mãos,
Deus,
sobre
tudo
I
hold
in
Your
hands,
God,
above
all
Quantas
vezes
nos
vemos
tão
inseguros
How
many
times
do
we
seem
so
insecure
Quantas
vezes
nos
sentimos
tão
sujos
How
many
times
do
we
feel
so
dirty
Quantas
vezes
tão
só,
tão
só
How
many
times
just
so
alone,
so
alone
Mas
Tu
estás
comigo
(Deus
está
com
você?)
But
You're
with
me
(Is
God
with
you?)
Tu
estás
comigo
(Agradeça
a
Ele)
You
are
with
me
(Thank
Him)
Tu
estás
comigo
em
meio
a
dor
You
are
with
me
in
the
midst
of
pain
Tu
estás
comigo
no
meu
choro,
Deus
You
are
with
me
in
my
cry,
God
Tu
estás
comigo,
meu
melhor
amigo
You
are
with
me,
my
best
friend
Que
cuida,
que
cuida
de
mim,
oh,
oh
Who
cares,
who
cares
for
me,
oh,
oh
Seguro
estou
em
Tua
palavra
que
não
mudou
I
am
confident
in
Your
word
that
has
not
changed
É
a
mesma
ontem,
hoje
e
sempre
It's
the
same
yesterday,
today
and
always
Ontem,
hoje
e
sempre
Yesterday,
today,
and
always
Seguro
estou
em
Tua
palavra
que
não
mudou
I
am
confident
in
Your
word
that
has
not
changed
É
a
mesma
ontem,
hoje
e
sempre,
aleluia
It's
the
same
yesterday,
today
and
always,
hallelujah
Ontem,
hoje
e
sempre
Yesterday,
today,
and
always
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Machado Valadao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.