André Valadão - Indiferente (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction André Valadão - Indiferente (Ao Vivo)




Indiferente (Ao Vivo)
Indifferent (Live)
O sofrimento dos perdidos me incomoda, senhor
The suffering of the lost disturbs me, Lord
pra sentir o imenso choro da dor
I can feel the immense cry of pain
Como posso ficar parado, insensível indiferente
How can I stand still, insensitive, indifferent
Pois cada perdido é parte minha, é minha gente
Because each lost soul is a part of me, a person
Chega, eu não posso vacilar
No, I can't hesitate
Eu não posso fracassar
I can't fail
Ajuda-me, senhor
Help me, Lord
A livrar os oprimidos, e a libertar os cativos
To free the oppressed and liberate the captives
Embora seja nossa obrigação, não fazemos nada
Although it's our duty, we do nothing
Precisamos tirá-los da condenação confirmada
We need to rescue them from certain condemnation
Olhe para os campos amadurecidos
Look at the ripened fields
Campos de aflitos e oprimidos
Fields of the afflicted and oppressed
Campos preparados para serem colhidos
Fields ready to be harvested
Chega, eu não posso vacilar
No, I can't hesitate
Eu não posso fracassar
I can't fail
Ajuda-me, senhor
Help me, Lord
A livrar os oprimidos, e a libertar os cativos
To free the oppressed and liberate the captives
Senhor, eu vou sempre caminhar
Lord, I will always walk
Sobre os montes pra levar
Over the hills to bring
O evangelho de Jesus
The gospel of Jesus
Senhor eu vou me esforçar
Lord, I will strive
Pra, naquele dia te encontrar
To meet you on that day
No dia da nossa vitória
On the day of our victory
Da nossa vitória
Of our victory
Deixa igreja chega
Enough, church
Chega, eu não posso vacilar
No, I can't hesitate
Eu não posso fracassar
I can't fail
Ajuda-me, senhor
Help me, Lord





Writer(s): Carlinhos Gerd, R.r Soares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.