Paroles et traduction André Valadão - Indiferente (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Indiferente (Ao Vivo)
Indifferent (Live)
O
sofrimento
dos
perdidos
me
incomoda,
senhor
The
suffering
of
the
lost
disturbs
me,
Lord
Dá
pra
sentir
o
imenso
choro
da
dor
I
can
feel
the
immense
cry
of
pain
Como
posso
ficar
parado,
insensível
indiferente
How
can
I
stand
still,
insensitive,
indifferent
Pois
cada
perdido
é
parte
minha,
é
minha
gente
Because
each
lost
soul
is
a
part
of
me,
a
person
Chega,
eu
não
posso
vacilar
No,
I
can't
hesitate
Eu
não
posso
fracassar
I
can't
fail
Ajuda-me,
senhor
Help
me,
Lord
A
livrar
os
oprimidos,
e
a
libertar
os
cativos
To
free
the
oppressed
and
liberate
the
captives
Embora
seja
nossa
obrigação,
não
fazemos
nada
Although
it's
our
duty,
we
do
nothing
Precisamos
tirá-los
da
condenação
confirmada
We
need
to
rescue
them
from
certain
condemnation
Olhe
para
os
campos
amadurecidos
Look
at
the
ripened
fields
Campos
de
aflitos
e
oprimidos
Fields
of
the
afflicted
and
oppressed
Campos
preparados
para
serem
colhidos
Fields
ready
to
be
harvested
Chega,
eu
não
posso
vacilar
No,
I
can't
hesitate
Eu
não
posso
fracassar
I
can't
fail
Ajuda-me,
senhor
Help
me,
Lord
A
livrar
os
oprimidos,
e
a
libertar
os
cativos
To
free
the
oppressed
and
liberate
the
captives
Senhor,
eu
vou
sempre
caminhar
Lord,
I
will
always
walk
Sobre
os
montes
pra
levar
Over
the
hills
to
bring
O
evangelho
de
Jesus
The
gospel
of
Jesus
Senhor
eu
vou
me
esforçar
Lord,
I
will
strive
Pra,
naquele
dia
te
encontrar
To
meet
you
on
that
day
No
dia
da
nossa
vitória
On
the
day
of
our
victory
Da
nossa
vitória
Of
our
victory
Deixa
igreja
chega
Enough,
church
Chega,
eu
não
posso
vacilar
No,
I
can't
hesitate
Eu
não
posso
fracassar
I
can't
fail
Ajuda-me,
senhor
Help
me,
Lord
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlinhos Gerd, R.r Soares
Album
Fé
date de sortie
04-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.