Paroles et traduction André Valadão - Mais Que Abundante
Meu
Deus
é
mais
que
abundante
Мой
Бог
более
чем
в
изобилии
Supre
as
minhas
necessidades
Удовлетворить
мои
потребности
Descanso
em
pastos
verdejantes
Отдых
на
зеленых
пастбищах
El
Shaday,
cuida
de
mim
Эль
Шадай,
позаботься
обо
мне
Meu
Deus
é
mais
que
abundante
Мой
Бог
более
чем
в
изобилии
Supre
as
minhas
necessidades
Удовлетворить
мои
потребности
Descanso
em
pastos
verdejantes
Отдых
на
зеленых
пастбищах
El
Shaday,
cuida
de
mim
Эль
Шадай,
позаботься
обо
мне
Meu
pastor
não
vai
deixar
Мой
пастор
не
позволит
Na
minha
vida
algo
me
faltar
В
моей
жизни
чего-то
не
хватает.
Confio
em
ti,
meu
El
Shaday
Я
доверяю
тебе,
мой
Эль
Шадай
Jesus,
o
bom
pastor,
cuida
de
mim
Иисус,
добрый
пастырь,
позаботься
обо
мне
Meu
pastor
não
vai
deixar
Мой
пастор
не
позволит
Na
minha
vida
algo
me
faltar
В
моей
жизни
чего-то
не
хватает.
Confio
em
ti,
meu
El
Shaday
Я
доверяю
тебе,
мой
Эль
Шадай
Jesus,
o
bom
pastor,
cuida
de
mim
Иисус,
добрый
пастырь,
позаботься
обо
мне
Oh,
cuida,
cuida
О,
береги,
береги
Ainda
que
a
figueira
não
floresça
Даже
если
смоковница
не
цветет
E
a
terra
toda
estremeça
И
вся
земля
содрогается.
Levanto
minhas
mãos
a
ti
Я
поднимаю
руки
к
тебе.
El
Shaday,
cuida
de
mim
Эль
Шадай,
позаботься
обо
мне
Ainda
que
a
figueira
não
floresça
Даже
если
смоковница
не
цветет
E
a
terra
toda
estremeça
(eu
te
adoro)
И
вся
земля
содрогается
(я
тебя
обожаю)
Levanto
minhas
mãos
a
ti
(a
ti)
Я
поднимаю
руки
к
тебе
(к
тебе)
El
Shaday
cuida
de
mim
Эль
Шадай
заботится
обо
мне
Ele
cuida
de
nós,
cuida
de
mim
Он
заботится
о
нас,
заботится
обо
мне
Meu
pastor
não
vai
deixar
Мой
пастор
не
позволит
Na
minha
vida
algo
me
faltar
В
моей
жизни
чего-то
не
хватает.
Confio
em
ti,
meu
El
Shaday
Я
доверяю
тебе,
мой
Эль
Шадай
Jesus,
o
bom
pastor,
cuida
de
mim
Иисус,
добрый
пастырь,
позаботься
обо
мне
Meu
pastor
não
vai
deixar
Мой
пастор
не
позволит
Na
minha
vida
algo
me
faltar
В
моей
жизни
чего-то
не
хватает.
Confio
em
ti,
meu
El
Shaday
Я
доверяю
тебе,
мой
Эль
Шадай
Jesus,
o
bom
pastor,
cuida
de
mim
Иисус,
добрый
пастырь,
позаботься
обо
мне
Mais
que
abundante
é
o
derramar
Более
чем
обильным
является
разлив
Do
poder
de
Deus
sobre
mim
О
силе
Бога
над
мной
Elevo
meu
cálice
a
ti
Я
поднимаю
чашу
к
тебе
Eu
sei,
irá
transbordar
Я
знаю,
это
будет
переполнено
Mais
que
abundante
Более
чем
в
изобилии
Mais
que
abundante
Более
чем
в
изобилии
Mais
que
abundante
Более
чем
в
изобилии
Elevo
o
meu
cálice
Я
поднимаю
свою
чашу
Mais
que
abundante
Более
чем
в
изобилии
Mais
que
abundante
Более
чем
в
изобилии
Oh,
te
amamos
senhor
О,
мы
любим
тебя,
Господь
Meu
pastor
não
vai
deixar
Мой
пастор
не
позволит
Na
minha
vida
algo
me
faltar
В
моей
жизни
чего-то
не
хватает.
Confio
em
ti,
meu
El
Shaday
Я
доверяю
тебе,
мой
Эль
Шадай
Jesus,
o
bom
pastor,
cuida
de
mim
Иисус,
добрый
пастырь,
позаботься
обо
мне
Meu
bom
pastor
Мой
добрый
пастырь
Meu
pastor
não
vai
deixar
Мой
пастор
не
позволит
Na
minha
vida
algo
me
faltar
(eu
confio
em
ti)
В
моей
жизни
чего-то
мне
не
хватает
(я
доверяю
тебе)
(Confio
em
ti)
confio
meu
El
Shaday
(Я
доверяю
тебе)
я
доверяю
своему
Эль
Шадаю.
Jesus,
o
bom
pastor,
cuida
de
mim
Иисус,
добрый
пастырь,
позаботься
обо
мне
Oh,
eu
levo
meu
cálice
О,
я
беру
свою
чашу,
Eu
elevo
a
ti,
pois
tu
és
Я
возвышаю
тебя,
потому
что
ты
Mais
que
abundante
Более
чем
в
изобилии
Mais
que
abundante
Более
чем
в
изобилии
Mais
que
abundante
Более
чем
в
изобилии
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): André Valadão
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.