André Valadão - Nada Pode Quebrar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction André Valadão - Nada Pode Quebrar




Nada Pode Quebrar
Ничто Не Может Разрушить
Uô, ou
Уо, оу
Uô, ou
Уо, оу
Uô, ou
Уо, оу
Uô, ou
Уо, оу
O Autor da vida
Автор жизни
Escreveu a minha história
Написал мою историю
Vou dando passos pro futuro
Я иду вперед, навстречу будущему
Nessa estrada de glória
По этой дороге славы
Eu não olho pra trás
Я не оглядываюсь назад
Prossigo para o alvo
Стремлюсь к цели
Firmado na promessa
Утвержден в обещании
Nessa aliança eterna
В этом вечном союзе
Ô,
О, уо
Uô, ou
Уо, оу
O Autor da vida
Автор жизни
Escreveu a minha história
Написал мою историю
Vou dando passos pro futuro
Я иду вперед, навстречу будущему
Nessa estrada de glória
По этой дороге славы
Eu não olho pra trás
Я не оглядываюсь назад
Prossigo para o alvo
Стремлюсь к цели
Firmado na promessa (o que?)
Утвержден в обещании (что?)
Dessa aliança eterna
Этого вечного союза
O meu coração bate mais forte
Мое сердце бьется сильнее
Por essa aliança de vida ou morte
Из-за этого союза жизни и смерти
Com alegria escolho viver
С радостью выбираю жить
O meu coração bate mais forte
Мое сердце бьется сильнее
Por essa aliança de vida ou morte
Из-за этого союза жизни и смерти
Com alegria escolho viver (canta!)
С радостью выбираю жить (пой!)
Nada pode quebrar
Ничто не может разрушить
Nossa aliança de amor
Наш союз любви
Nada pode quebrar
Ничто не может разрушить
Nossa aliança de amor, uô, ô
Наш союз любви, уо, о
Nada pode quebrar
Ничто не может разрушить
Nossa aliança de amor
Наш союз любви
Nada pode quebrar
Ничто не может разрушить
Nossa aliança de amor
Наш союз любви
Uô, ou
Уо, оу
Uô, ou
Уо, оу
Uô, ou
Уо, оу
Ôu
Оу
O Autor da vida
Автор жизни
Escreveu a minha história
Написал мою историю
Vou dando passos pro futuro
Я иду вперед, навстречу будущему
Nessa estrada de glória
По этой дороге славы
Eu não olho pra trás
Я не оглядываюсь назад
Prossigo para o alvo
Стремлюсь к цели
Firmado na promessa
Утвержден в обещании
Dessa aliança eterna
Этого вечного союза
O meu coração bate mais forte
Мое сердце бьется сильнее
Por essa aliança de vida ou morte
Из-за этого союза жизни и смерти
Com alegria escolho viver
С радостью выбираю жить
O meu coração bate mais forte
Мое сердце бьется сильнее
Por essa aliança de vida ou morte
Из-за этого союза жизни и смерти
Com alegria escolho viver (canta!)
С радостью выбираю жить (пой!)
Nada pode quebrar
Ничто не может разрушить
Nossa aliança de amor
Наш союз любви
Nada pode quebrar
Ничто не может разрушить
Nossa aliança de amor, uô, ô
Наш союз любви, уо, о
Nada pode quebrar
Ничто не может разрушить
Nossa aliança de amor
Наш союз любви
Nada pode quebrar
Ничто не может разрушить
Nossa aliança de amor
Наш союз любви
Bata no peito igreja, cante, cante!
Ударь себя в грудь, церковь, пой, пой!
O meu coração bate mais forte
Мое сердце бьется сильнее
Por essa aliança de vida ou morte
Из-за этого союза жизни и смерти
Com alegria escolho viver (cante a Ele, cante!)
С радостью выбираю жить (пой Ему, пой!)
O meu coração bate mais forte
Мое сердце бьется сильнее
Por essa aliança de vida ou morte
Из-за этого союза жизни и смерти
Com alegria escolho viver (canta, igreja!)
С радостью выбираю жить (пой, церковь!)
Nada pode quebrar
Ничто не может разрушить
Nossa aliança de amor
Наш союз любви
Nada pode quebrar
Ничто не может разрушить
Nossa aliança de amor, uô, ô
Наш союз любви, уо, о
Nada pode quebrar
Ничто не может разрушить
Nossa aliança de amor
Наш союз любви
Nada pode quebrar
Ничто не может разрушить
Nossa aliança...
Наш союз...
Se você crê, levanta a tua mão e tira o do chão nesse dia!
Если ты веришь, подними свою руку и оторви ноги от земли в этот день!
Uô, ô (Vai!)
Уо, о (Давай!)
Uô, ô
Уо, о
Uô, ô
Уо, о
Uô, ô
Уо, о





Writer(s): Andre Machado Valadao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.