André Valadão - Quando o Mundo Cai Ao Meu Redor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction André Valadão - Quando o Mundo Cai Ao Meu Redor




Quando o Mundo Cai Ao Meu Redor
When the World Falls Down Around Me
Disseste que nunca me deixaria
You said You'd never leave me
Disseste que a vida me abalaria
You said life would shake me
Disseste que no mundo eu teria aflições
You said in the world I would have tribulations
Mas eu sei
But I know
Quando o mundo cai ao meu redor
When the world falls down around me
Teus braços me seguram
Your arms will hold me
Quando o mundo cai ao meu redor
When the world falls down around me
És a esperança pra mim
You are the hope in me
E quando o mundo cai ao meu redor
And when the world falls down around me
E as forças se vão, encontro abrigo em Ti
And my strength is gone, I'll find shelter in You
Segura-me, segura em minhas mãos
Hold me, hold my hands
Oh, segura em minhas mãos Deus, Deus
Oh, hold my hands, God, God
Quando eu vejo a escuridão da noite
When I see the darkness of the night
Quando eu vejo a tragédia vindo sobre mim
When I see the tragedy coming over me
Mesmo assim, eu descanso em Teus braços de amor
Even so, I rest in Your loving arms
Pois eu sei
For I know
Quando o mundo cai ao meu redor
When the world falls down around me
Teus braços me seguram
Your arms will hold me
Quando o mundo cai ao meu redor
When the world falls down around me
És a esperança pra mim
You are the hope in me
Quando o mundo cai ao meu redor
When the world falls down around me
E as forças se vão, encontro abrigo em Ti
And my strength is gone, I'll find shelter in You
Segura-me, segura em minhas mãos
Hold me, hold my hands
O choro dura uma noite
Weeping may endure for a night
Mas com o dia vem o sol, yeah
But with the morning comes the sun, yeah
As tempestades virão
The storms will come
Mas sobre a morte Ele venceu
But over death He has overcome
Ele venceu!
He has overcome!
Quando o mundo cai ao meu redor
When the world falls down around me
Teus braços me seguram
Your arms will hold me
Quando o mundo cai ao meu redor
When the world falls down around me
És a esperança pra mim
You are the hope in me
E quando o mundo cai ao meu redor
And when the world falls down around me
E as forças se vão, encontro abrigo em Ti
And my strength is gone, I'll find shelter in You
Segura-me
Hold me
Quando o mundo cai ao meu redor
When the world falls down around me
Teus braços me seguram
Your arms will hold me
Quando o mundo cai ao meu redor
When the world falls down around me
És a esperança pra mim
You are the hope in me
Quando o mundo cai ao meu redor
When the world falls down around me
E as forças se vão, encontro abrigo em Ti
And my strength is gone, I'll find shelter in You
Segura-me, segura em minhas mãos
Hold me, hold my hands
Segura em minhas mãos
Hold my hands
Segura, ô-ôh
Hold, oh-oh
E quando o mundo cai, ôoh
And when the world falls, oh-oh





Writer(s): Eddie Kirkland - Vs. Juliano Son, Steve Fee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.