André Valadão - Teu Amor Não Falha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction André Valadão - Teu Amor Não Falha




Teu Amor Não Falha
Your Love Never Fails
Nada vai me separar
Nothing will ever get between
Mesmo se eu me abalar
Even when I'm shaking
Teu amor não falha
Your love will never fail
Mesmo sem merecer
Even when I don't deserve
Tua graça se derrama sobre mim
Your grace is poured over me
Teu amor não falha
Your love will never fail
Tu és o mesmo pra sempre
You are the same forever
Teu amor não muda
Your love never changes
Se o choro dura uma noite
If the storm lasts the night
A alegria vem pela manhã
Joy comes in the morning
Se o mar se enfurecer
If the sea rages
Eu não tenho o que temer
I have nothing to fear
Porque eu sei que me amas
For I know you love me
Teu amor não falha
Your love will never fail
Teu amor não falha
Your love will never fail
Teu amor não falha, ô-ôh
Your love will never fail, oh-oh
Se o vento é forte e profundo o mar
If the wind is strong and the sea is deep
Tua presença vem me amparar
Your presence comes to support me
Teu amor não falha, não, não
Your love never fails, no, no
Difícil é o caminhar
Hard is the path
Nunca pensei que eu fosse alcançar
I never thought I'd make it
Mas Teu amor não falha
But your love will never fail
Não falha, não, não
It will not fail, no, no
Tu és o mesmo pra sempre
You are the same forever
Teu amor não muda
Your love never changes
Se o choro dura uma noite
If the storm lasts the night
A alegria vem pela manhã
Joy comes in the morning
Se o mar se enfurecer
If the sea rages
Eu não tenho o que temer
I have nothing to fear
Porque eu sei que me amas
For I know you love me
Teu amor não falha
Your love will never fail
Tu és o mesmo pra sempre
You are the same forever
Teu amor não muda
Your love never changes
Se o choro dura uma noite
If the storm lasts the night
A alegria vem pela manhã
Joy comes in the morning
Se o mar se enfurecer
If the sea rages
Eu não tenho o que temer
I have nothing to fear
Porque eu sei que me amas
For I know you love me
Tu fazes que tudo coopere para o meu bem
You make everything work together for my good
Tu fazes que tudo coopere para o meu bem
You make everything work together for my good
Tu fazes que tudo coopere para o meu bem
You make everything work together for my good
Tu fazes que tudo coopere para o meu bem
You make everything work together for my good
Tu fazes que tudo coopere para meu bem
You make everything work together for my good
Tu fazes que tudo coopere para o meu bem
You make everything work together for my good
Meu amor falha
My love fails
Tu és o mesmo pra sempre
You are the same forever
Teu amor não muda
Your love never changes
Se o choro dura uma noite
If the storm lasts the night
A alegria vem pela manhã
Joy comes in the morning
Se o mar se enfurecer
If the sea rages
Eu não tenho o que temer
I have nothing to fear
Porque eu sei que me amas
For I know you love me
Teu amor não falha, não, não
Your love will not fail, no, no
Teu amor não falha
Your love will not fail
Não falha não, não
It will not fail, no, no





Writer(s): Anthony Skinner - Vs. Christie Tristão, Chris Mcclarney, Nívea Soares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.